碧桃红杏,迟日媚笼光影,彩霞深。
香暖熏莺语,风清引鹤音。
翠鬟冠玉叶,霓袖捧瑶琴。
应共吹箫侣,暗相寻。
碧桃红杏,迟日媚笼光影,彩霞深。
香暖熏莺语,风清引鹤音。
翠鬟冠玉叶,霓袖捧瑶琴。
应共吹箫侣,暗相寻。
碧桃与红杏
迟迟的日光妩媚地笼罩着光影
彩霞深深
暖香熏染着莺语
清风引来鹤鸣
翠玉般的叶片装饰着鬟髻
霓虹般的衣袖捧着瑶琴
应与那吹箫的伴侣一起
暗中相互寻觅
Green peaches, red apricots
The lingering sun charms, veiling light and shade
Deep-hued sunset clouds
Warm fragrance steeps the orioles' song
Clear breeze draws forth the cranes' cry
Jade leaves adorn her emerald hair
Rainbow sleeves hold the jade zither
She ought to be with the flute-playing companion
Secretly seeking each other
《女冠子》为唐教坊曲,多咏女道士。
词作通过物象构建了一个超然于世俗认同的仙道意境。
描绘女道士在春日仙境中抚琴吹箫的飘逸生活
吹箫侣 · 霓袖 · 鹤音
本诗为词,押平声韵。
东山书院编辑整理