南歌子 二

作者:毛熙震(唐) 体裁:词

全唐诗热度:
★★☆☆☆
毛熙震作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

惹恨还添恨,牵肠即断肠,凝情不语一枝芳。

rě hèn huán tiān hèn, qiān cháng jí duàn cháng, níng qíng bù yǔ yī zhī fāng。

ㄖㄜˇ ㄏㄣˋ ㄏㄨㄢˊ ㄊㄧㄢ ㄏㄣˋ, ㄑㄧㄢ ㄔㄤˊ ㄐㄧˊ ㄉㄨㄢˋ ㄔㄤˊ, ㄋㄧㄥˊ ㄑㄧㄥˊ ㄅㄨˋ ㄩˇ ㄧ ㄓ ㄈㄤ。

独映画帘闲立,绣衣香。

dú yìng huà lián xián lì, xiù yī xiāng。

ㄉㄨˊ ㄧㄥˋ ㄏㄨㄚˋ ㄌㄧㄢˊ ㄒㄧㄢˊ ㄌㄧˋ, ㄒㄧㄡˋ ㄧ ㄒㄧㄤ。

暗想为云女,应怜傅粉郎,晚来轻步出闺房。

àn xiǎng wéi yún nǚ, yīng lián fù fěn láng, wǎn lái qīng bù chū guī fáng。

ㄢˋ ㄒㄧㄤˇ ㄨㄟˊ ㄩㄣˊ ㄋㄩˇ, ㄧㄥ ㄌㄧㄢˊ ㄈㄨˋ ㄈㄣˇ ㄌㄤˊ, ㄨㄢˇ ㄌㄞˊ ㄑㄧㄥ ㄅㄨˋ ㄔㄨ ㄍㄨㄟ ㄈㄤˊ。

髻慢钗横无力,纵猖狂。

jì màn chāi héng wú lì, zòng chāng kuáng。

ㄐㄧˋ ㄇㄢˋ ㄔㄞ ㄏㄥˊ ㄨˊ ㄌㄧˋ, ㄗㄨㄥˋ ㄔㄤ ㄎㄨㄤˊ。

白话文翻译

招来怨恨又添上新恨

牵动愁肠就似断肠般痛

凝情不语,像一枝静默的芬芳

独自映着画帘悠闲站立

绣衣飘香

暗自想着那巫山神女

也该怜爱这傅粉何郎

夜晚来时轻步走出闺房

发髻松散,钗饰横斜,浑身无力

纵情放任,近乎癫狂

英文翻译

Stirring regret adds more regret

Heart-tugging pain, a pang so sharp

Silent, deep in love, a fragrant flower apart

Alone, against the painted screen she stands at leisure

Embroidered gown exudes its sweet measure

Secretly thinking of the goddess of cloud

She pities the powdered gallant, proud

At dusk, with light steps, she leaves her room

Hair loose, hairpins askew, devoid of strength

Yet yielding to a wild abandon's length

创作背景

此词刻画女子相思至狂态。

深度解构

情感博弈中,表面的放纵实则是对内在认知的彻底屈服。

诗意解析

诗意概括

描绘女子闺中凝情独处、暗自相思的缠绵情态

本诗关键词

凝情 · 断肠 · 猖狂

《南歌子 二》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 闺怨 · 爱情

情感: 惆怅 · 柔情 · 幽怨

意象: 绣衣 · 画帘 · 闺房

语气: 抒情 · 婉约 · 缠绵

格律

仄仄平平仄,○平仄仄平,○平仄仄仄平平。
仄仄仄平平仄,仄○平。
仄仄平平仄,○平仄仄平,仄平○仄仄平平。
仄仄平○平仄,仄平平。

本诗为词,押平声韵。

毛熙震生平简介

毛熙震,五代后蜀时期词人,生卒年及籍贯均不详。曾任后蜀秘书监,是《花间集》的重要收录词人之一,其词作以描写闺情、宫怨为主,风格秾丽细腻,是花间词派的典型代表,在词体由民间曲子词向文人词过渡的进程中占有一席之地。

浏览毛熙震全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理