浣溪沙 五

作者:毛熙震(唐) 体裁:词

全唐诗热度:
★★☆☆☆
毛熙震作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

云薄罗帬绶带长,满身新裛瑞龙香,翠钿斜映艳梅妆。

yún báo luó qún shòu dài cháng, mǎn shēn xīn yì ruì lóng xiāng, cuì diàn xié yìng yàn méi zhuāng。

ㄩㄣˊ ㄅㄠˊ ㄌㄨㄛˊ ㄑㄩㄣˊ ㄕㄡˋ ㄉㄞˋ ㄔㄤˊ, ㄇㄢˇ ㄕㄣ ㄒㄧㄣ ㄧˋ ㄖㄨㄟˋ ㄌㄨㄥˊ ㄒㄧㄤ, ㄘㄨㄟˋ ㄉㄧㄢˋ ㄒㄧㄝˊ ㄧㄥˋ ㄧㄢˋ ㄇㄟˊ ㄓㄨㄤ。

佯不觑人空婉约,笑和娇语太猖狂,忍教牵恨暗形相。

yáng bù qù rén kōng wǎn yuē, xiào hé jiāo yǔ tài chāng kuáng, rěn jiào qiān hèn àn xíng xiàng。

ㄧㄤˊ ㄅㄨˋ ㄑㄩˋ ㄖㄣˊ ㄎㄨㄥ ㄨㄢˇ ㄩㄝ, ㄒㄧㄠˋ ㄏㄜˊ ㄐㄧㄠ ㄩˇ ㄊㄞˋ ㄔㄤ ㄎㄨㄤˊ, ㄖㄣˇ ㄐㄧㄠˋ ㄑㄧㄢ ㄏㄣˋ ㄢˋ ㄒㄧㄥˊ ㄒㄧㄤˋ。

白话文翻译

如云般轻薄的罗裙配着长长的绶带

满身新染了瑞龙香的香气

翠钿斜映着艳丽的梅花妆

假装不看人,空有一番婉约姿态

笑声夹杂着娇语又太过放肆

怎忍心让这情愫牵动怨恨,暗生形影相随的思念

英文翻译

Gauzy cloud-like silk skirt, long ribbon sashes.

Her whole body newly imbued with auspicious dragon scent.

Kingfisher hairpin slants, reflecting her dazzling plum-blossom makeup.

Pretending not to glance at anyone, vainly demure.

Laughter mixed with coy speech is far too wild.

How can I bear letting this spark hidden resentment and secret longing?

创作背景

写女子娇媚又狂放的情态。

深度解构

“佯”与“狂”的张力,是精心设计的情感博弈。

诗意解析

诗意概括

描绘女子娇媚妆容与佯装矜持的情态,暗含相思牵恨之情

本诗关键词

婉约 · 娇语 · 猖狂 · 牵恨 · 形相

《浣溪沙 五》主题、情感、意象与语气

主题: 咏物 · 闺怨 · 爱情

情感: 惆怅 · 柔情 · 幽怨

意象: 梅妆 · 翠钿 · 罗帬 · 瑞龙香

语气: 抒情 · 婉约 · 缠绵

格律

平仄平?仄仄○,仄平平仄仄平平,仄仄平仄仄平平。
平仄仄平○仄仄,仄○○仄仄平平,仄○○仄仄平○。

本诗为词,押平声韵。

毛熙震生平简介

毛熙震,五代后蜀时期词人,生卒年及籍贯均不详。曾任后蜀秘书监,是《花间集》的重要收录词人之一,其词作以描写闺情、宫怨为主,风格秾丽细腻,是花间词派的典型代表,在词体由民间曲子词向文人词过渡的进程中占有一席之地。

浏览毛熙震全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理