东征辽水迥,北近单于台。
戎衣挂宝剑,玉箸衔金杯。
红烛暗将灭,翠蛾终不开。
东征辽水迥,北近单于台。
戎衣挂宝剑,玉箸衔金杯。
红烛暗将灭,翠蛾终不开。
东征辽水路途遥远
北行临近单于高台
战袍上挂着宝剑
玉筷夹着金杯
红烛渐渐暗淡将要熄灭
紧锁的愁眉始终没有展开
Eastward to distant Liao River
North near the Chanyu's Terrace.
Armor hung, precious sword sheathed
Jade chopsticks hold golden cup.
Red candle dims, about to die out
Dark brows never relax.
马戴送友人从军辽水。
诗中离别场景暗含对边疆治理复杂性的清醒认知。
描绘将士出征前的饯别场景,暗含离别愁绪与边塞艰辛
东征 · 北近 · 将灭 · 不开
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理