琳馆清标,琼台丽质,何年天上飞来。
扬州暂倚,后土为深栽。
独立乾坤一树,春风占,万朵齐开。
天然巧,蕊珠圆簇,玉瓣轻裁。
见一花九朵,类玲珑玉斝,错落琼杯。
得满盛香露,洗荡尘埃。
是真元孕育,有仙风道骨,岂是凡胎。
问真宰,难留下土,携尔上蓬莱。
(《扬州琼花集》)(〖1〗此词调幷非《沁园春》,原书误题。
赵遂之谓当作《满庭芳》。
)。
琳馆清标,琼台丽质,何年天上飞来。
扬州暂倚,后土为深栽。
独立乾坤一树,春风占,万朵齐开。
天然巧,蕊珠圆簇,玉瓣轻裁。
见一花九朵,类玲珑玉斝,错落琼杯。
得满盛香露,洗荡尘埃。
是真元孕育,有仙风道骨,岂是凡胎。
问真宰,难留下土,携尔上蓬莱。
(《扬州琼花集》)(〖1〗此词调幷非《沁园春》,原书误题。
赵遂之谓当作《满庭芳》。
)。
(你有着)玉饰馆阁的清高标准,琼玉楼台的丽质,是何年从天上飞来?
在扬州暂时依托,被后土深深栽种。
独立于天地间的一棵树,占尽春风,万朵齐开。
天生巧妙,花蕊如珠圆簇,花瓣似玉轻裁。
看见一株花开九朵,类似玲珑的玉制酒器,错落如琼玉杯盏。
得以盛满香露,洗涤尘埃。
是天地真元所孕育,有仙风道骨,岂是凡俗胎质?
请问上天主宰,难以将它留在下土,让我携你同上蓬莱仙岛。
Jade hall's pure standard,
Marble terrace's fair grace, from which celestial year did you fly here?
In Yangzhou you rest awhile,
Planted deep by the Earth Queen's care.
A tree standing alone between heaven and earth,
Occupying the spring breeze, ten thousand blossoms bloom together in mirth.
Naturally exquisite,
Stamens like clustered pearls, jade petals lightly cut, a perfect fit.
See one flower with nine blooms,
Like exquisite jade wine vessels,
Or scattered jade cups in rooms.
Filled to the brim with fragrant dew,
Washing away the dust, fresh and new.
It's nurtured by primal truth,
Bearing an immortal's air and Taoist bone,
How could it be of mortal birth?
I ask the true ruler: hard to keep it on earth,
Let me take you up to Penglai, your home.
吕岩咏扬州琼花,誉其仙品。
借物喻人,强调超凡本质对世俗认同的天然疏离。
描绘琼花超凡脱俗的仙姿与来历,寄托飞升蓬莱的仙道理想。
仙风道骨 · 真元孕育 · 非是凡胎 · 洗荡尘埃 · 独立乾坤
东山书院编辑整理