向身方始出埃尘,造化功夫只在人。
早使亢龙抛地网,岂知白虎出天真。
绵绵有路谁留我,默默忘言自合神。
击剑夜深归甚处,披星带月折麒麟。
向身方始出埃尘,造化功夫只在人。
早使亢龙抛地网,岂知白虎出天真。
绵绵有路谁留我,默默忘言自合神。
击剑夜深归甚处,披星带月折麒麟。
向自身内在求索,方才开始超脱尘世,
创造化育的功夫只在于人自身。
早让亢龙挣脱尘世的罗网,
怎知白虎能呈现天然的本真?
前路绵绵不绝,有谁能挽留我?
静默无言,自然与神明相合。
深夜击剑练功,将归向何处?
披着星光,戴着月色,去折取麒麟角(喻求取仙物)。
Turning inward, the body begins to leave the dusty sphere,
The work of creation lies solely in man, it's clear.
Had I made the Soaring Dragon cast the earthly net aside,
Would I have known the White Tiger emerges pure and wide?
The continuous path lies ahead, who can detain me?
In silent forgetfulness of words, I merge with divinity.
Practicing swordplay deep at night, where do I return?
Cloaked in stars, wearing the moon, I pluck the qilin's fern.
吕洞宾阐述内修方能超脱,强调个人能动性。
强调“功夫只在人”,凸显了修炼者对自身命运的终极治理。
通过修炼超脱尘世,强调人力可夺造化之功,最终达到与道合真的境界。
造化 · 功夫 · 忘言 · 合神 · 击剑
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理