七言 四十七

作者:吕岩(唐) 体裁:七言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
吕岩作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

举世何人悟我家,我家别是一荣华。

jǔ shì hé rén wù wǒ jiā, wǒ jiā bié shì yī róng huá。

ㄐㄩˇ ㄕˋ ㄏㄜˊ ㄖㄣˊ ㄨˋ ㄨㄛˇ ㄐㄧㄚ, ㄨㄛˇ ㄐㄧㄚ ㄅㄧㄝˊ ㄕˋ ㄧ ㄖㄨㄥˊ ㄏㄨㄚˊ。

盈箱贮积登仙录,满室收藏伏火砂。

yíng xiāng zhù jī dēng xiān lù, mǎn shì shōu cáng fú huǒ shā。

ㄧㄥˊ ㄒㄧㄤ ㄓㄨˋ ㄐㄧ ㄉㄥ ㄒㄧㄢ ㄌㄨˋ, ㄇㄢˇ ㄕˋ ㄕㄡ ㄘㄤˊ ㄈㄨˊ ㄏㄨㄛˇ ㄕㄚ。

顿饮长生天上酒,常栽不死洞中花。

dùn yǐn cháng shēng tiān shàng jiǔ, cháng zāi bù sǐ dòng zhōng huā。

ㄉㄨㄣˋ ㄧㄣˇ ㄔㄤˊ ㄕㄥ ㄊㄧㄢ ㄕㄤˋ ㄐㄧㄡˇ, ㄔㄤˊ ㄗㄞ ㄅㄨˋ ㄙˇ ㄉㄨㄥˋ ㄓㄨㄥ ㄏㄨㄚ。

凡流若问吾生计,遍地纷纷五彩霞。

fán liú ruò wèn wú shēng jì, biàn dì fēn fēn wǔ cǎi xiá。

ㄈㄢˊ ㄌㄧㄡˊ ㄖㄨㄛˋ ㄨㄣˋ ㄨˊ ㄕㄥ ㄐㄧˋ, ㄅㄧㄢˋ ㄉㄧˋ ㄈㄣ ㄈㄣ ㄨˇ ㄘㄞˇ ㄒㄧㄚˊ。

白话文翻译

全世间有谁能领悟我家的真谛?

我的家是另一种独特的荣华富贵。

满箱贮藏着登仙的名录,

满室收藏着伏火炼丹用的朱砂。

畅饮来自天上的长生美酒,

常栽种洞府中永不凋谢的仙花。

世俗之人如果问我的生计如何,

遍地都是纷纷扬扬的五彩云霞。

英文翻译

Who in the entire world understands my home?

My home is a splendor all its own.

Chests brim with records of ascension to immortality,

Rooms filled with collected cinnabar sand, subdued by fire.

I drink in one draught the wine of eternal life from heaven,

I constantly plant the deathless flowers of the cave.

If ordinary folk ask about my livelihood,

Everywhere, multicolored clouds spread in profusion.

创作背景

吕岩描绘道家修行者的超凡生活。

深度解构

诗人构建了一个与世俗价值完全不同的精神认同体系。

诗意解析

诗意概括

诗人以道家修行生活自述,描绘超脱凡俗的仙家境界与长生追求。

本诗关键词

长生 · 不死 · 仙家

《七言 四十七》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 游仙 · 咏物

情感: 虔敬 · 欣喜 · 恬淡

意象: 登仙录 · 伏火砂 · 五彩霞

语气: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

吕岩生平简介

吕岩,字洞宾,号纯阳子,世称吕祖或纯阳祖师,是活跃于晚唐时期的著名道士与文人。其籍贯为河中府永乐县(今山西芮城),出身仕宦之家。在文学史上,他被尊为道教内丹派的重要代表人物,其诗作多寓道教哲理与修炼体验,开创了独具特色的神仙道化诗风,对后世道教文学及民间信仰影响深远。

浏览吕岩全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理