铁镜烹金火满空,碧潭龙卧夕阳中。
麒麟意合乾坤地,獬豸机关日月东。
三尺剑横双水岸,五丁冠顶百神宫。
闲铺羽服居仙窟,自着金莲造化功。
铁镜烹金火满空,碧潭龙卧夕阳中。
麒麟意合乾坤地,獬豸机关日月东。
三尺剑横双水岸,五丁冠顶百神宫。
闲铺羽服居仙窟,自着金莲造化功。
铁镜烹炼金丹,火焰充满天空。
碧绿的潭中,有龙卧于夕阳之下。
麒麟的意蕴与天地相合,
獬豸的机巧在日月之东。
三尺长剑横在双水岸旁,
五丁冠戴在百神宫的顶上。
闲适地铺开羽衣,居住在仙窟,
自己成就了金莲,完成造化的功业。
An iron mirror refines gold, fire fills the sky.
In a jade pool, a dragon reclines beneath the setting sun.
The qilin's intent aligns with the earth of Heaven and Earth.
The xiezhi's mechanism lies east of the sun and moon.
A three-foot sword lies across twin riverbanks.
A crown of Five Ding tops the palace of a hundred gods.
Leisurely spreading feathery robes, I dwell in an immortal's cave.
Personally achieving the golden lotus, the work of Creation.
吕洞宾描绘法器、神兽与自身道境。
诗中法器与神兽的布局,构建了一个秩序井然的超自然治理体系。
描绘仙人修炼得道的超然境界与造化之功
烹金 · 龙卧 · 乾坤 · 日月 · 造化
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理