乱云堆里表星都,认得深藏大丈夫。
绿酒醉眠闲日月,白𬞟风定钓江湖。
长将气度随天道,不把言词问世徒。
山水路遥人不到,茅君消息近知无。
乱云堆里表星都,认得深藏大丈夫。
绿酒醉眠闲日月,白𬞟风定钓江湖。
长将气度随天道,不把言词问世徒。
山水路遥人不到,茅君消息近知无。
在纷乱的云堆里显现出星宿之都,
能识别出深藏不露的大丈夫。
饮着绿酒醉眠,消磨悠闲的时光,
白苹静定,在江湖上垂钓。
长久地让气度顺应天道,
不拿言语去询问世俗之徒。
山水路途遥远,常人难以抵达,
茅君的消息,近来可曾知晓?
Amidst chaotic clouds, a starry capital stands revealed.
Recognize the great man hidden deep within.
Drunk on green wine, I sleep through idle days and months.
White duckweed calms, I fish by rivers and lakes.
Always let my bearing follow Heaven's way.
Never use words to question worldly followers.
Mountains and streams, the road is long, men cannot reach.
Have you heard any news of Maojun lately?
吕岩(吕洞宾)修道诗,阐述隐逸超脱。
诗中隐士的闲适,实为一种超然物外的战略定力。
描绘隐士深居云山、醉眠江湖的逍遥生活,表达超脱世俗、随顺天道的人生境界。
大丈夫 · 醉眠 · 钓江湖 · 随天道 · 世徒
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理