凭君子后午前看,一脉天津在脊端。
金阙内藏玄谷子,玉池中坐太和官。
只将至妙三周火,炼出通灵九转丹。
直指几多求道者,行藏莫离虎龙滩。
凭君子后午前看,一脉天津在脊端。
金阙内藏玄谷子,玉池中坐太和官。
只将至妙三周火,炼出通灵九转丹。
直指几多求道者,行藏莫离虎龙滩。
请君在子时之后、午时之前观察。
一条天河般的脉络就在脊柱顶端。
金阙之内藏着玄谷子(肾中元精)。
玉池之中坐着太和宫(心中元神)。
只需运用至妙的三周天火候。
便能炼出通灵的九转金丹。
直接点明多少求道之人:
行止动静都不要离开这龙虎交会的险滩。
Rely on the gentleman to observe after Zi-hour and before Wu-hour.
A single channel, the Celestial Ford, lies at the spine's end.
Within the golden tower hides the Mysterious Valley Child.
In the jade pond sits the Palace of Great Harmony.
Only apply the supremely wondrous fire for three cycles.
Refine out the numinous nine-times turned elixir.
Directly pointing to the many seekers of the Dao:
In action and stillness, do not leave the Tiger-Dragon shoal.
指示内丹修炼的关窍与火候。
将身体作为修炼场域,体现了对生命本源的深度认同。
描绘道家炼丹修炼的过程与境界,强调内丹修炼的要诀
午前 · 脊端 · 至妙 · 通灵 · 求道 · 行藏
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理