微风生青𬞟,习习出金塘。
轻摇深林翠,静猎幽径芳。
掩抑时未来,鸿毛亦无伤。
一朝乘严气,万里号清霜。
北走摧邓林,东去落扶桑。
扫却垂天云,澄清无私光。
悠然返空寂,晏海通舟航。
微风生青𬞟,习习出金塘。
轻摇深林翠,静猎幽径芳。
掩抑时未来,鸿毛亦无伤。
一朝乘严气,万里号清霜。
北走摧邓林,东去落扶桑。
扫却垂天云,澄清无私光。
悠然返空寂,晏海通舟航。
微风从青萍上生起,
和煦地从华美的池塘吹出。
轻轻摇动深林的翠色,
静静搜取幽径的芬芳。
压抑收敛时机未到,
鸿毛般轻微也不损伤。
一旦乘着肃杀之气,
万里呼啸伴着清霜。
向北奔走摧折邓林,
向东吹去拂过扶桑。
扫除垂挂天际的云层,
澄清那无私的光辉。
悠然回归空灵寂静,
海面平静通达舟航。
A gentle breeze stirs green duckweed,
Softly it emerges from the gilded pond.
Gently sways the deep woods' emerald,
Quietly hunts the fragrance of secluded paths.
Restrained, its time not yet come,
Not a goose down feather harmed.
Once it rides the stern air,
For ten thousand miles it howls with clear frost.
Northward it goes, toppling the Deng Forest,
Eastward it travels, shedding leaves on Fusang.
Sweeps away the clouds hanging from the sky,
Clarifies the selfless light.
Leisurely it returns to emptiness and stillness,
Calm seas open to boat and sail.
吕温以风喻己,写抱负与境遇。
以风为喻,展现了在权力博弈中蓄势与爆发的战略艺术。
描绘微风至狂风的变化过程,展现自然力量的升腾与平息,最终归于空寂澄明之境。
微风 · 清霜 · 垂天云 · 无私光 · 空寂
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理