细玉罗纹下碧霄,杜门颜巷落偏饶。
巢居只恐高柯折,旅客愁闻去路遥。
撅冻野蔬和粉重,埽庭松叶带酥烧。
寒窗呵笔寻诗句,一片飞来纸上销。
细玉罗纹下碧霄,杜门颜巷落偏饶。
巢居只恐高柯折,旅客愁闻去路遥。
撅冻野蔬和粉重,埽庭松叶带酥烧。
寒窗呵笔寻诗句,一片飞来纸上销。
如细玉罗纹般的雪从碧空落下
闭门于陋巷,雪落得格外丰饶
巢居者只担心高高的树枝被压断
旅客忧愁地听说前路遥远
挖取冻住的野菜,沾着厚厚的雪粉
清扫庭院的松叶,带着酥脆声燃烧
在寒窗下呵暖笔尖寻觅诗句
一片雪花飞来,在纸上消融
Fine jade, silk patterns descend from azure sky
Secluded in my humble lane, the fall is plentiful
Nesting in trees, fearing the high branch may break
The traveler dreads to hear the distant road
Digging frozen wild greens, heavy with powder
Sweeping courtyard pine needles, burning with a crisp sound
At cold window, warming brush, seeking verse lines
One flake flies in, vanishes on the paper
罗隐描绘冬日雪景与闲居生活。
借雪景细节,构建了一个远离世事纷扰的微观认知空间。
描绘雪天寒士闭门苦吟的生活场景,借雪景抒写羁旅愁思与生计艰难。
杜门 · 旅客 · 冻野 · 呵笔 · 纸上销
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理