兵寇伤残国力衰,就中南土藉良医。
凤衔泥诏辞丹阙,雕倚霜风上画旗。
官职不须轻远地,生灵只是计临时。
灞桥酒盏黔巫月,从此江心两所思。
兵寇伤残国力衰,就中南土藉良医。
凤衔泥诏辞丹阙,雕倚霜风上画旗。
官职不须轻远地,生灵只是计临时。
灞桥酒盏黔巫月,从此江心两所思。
兵乱寇盗伤残国力衰微
当此中南之地正需借重良医
你如凤凰衔着泥诏辞别宫阙
又如大雕倚着霜风登上画旗
官职不必轻视这偏远之地
百姓生计只是临时之计
灞桥的酒杯黔巫的明月
从此分隔两地心中互相思念
War and bandits wound, the nation's strength declines
Here in the south, we rely on a fine physician
The phoenix bears the clay edict, leaving vermilion gates
The eagle leans on frosty wind, mounting the painted flag
Official rank should not scorn a distant post
The people's welfare is but a temporary calculation
Ba Bridge wine cups, Qian-Wu region's moon
Henceforth, two hearts will yearn across the river's core.
罗隐送友人赴任溪州,嘱托其体恤民情。
赠别诗暗含对地方治理中短期计策与长远福祉的认知提醒。
诗人借送别溪州使君之机,表达对国力衰微、民生凋敝的忧思,并寄望良吏能体恤民情。
国力衰 · 良医 · 生灵 · 远地 · 酒盏
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理