送溪州使君

作者:罗隐(唐) 体裁:七言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
罗隐作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

兵寇伤残国力衰,就中南土藉良医。

bīng kòu shāng cán guó lì shuāi, jiù zhōng nán tǔ jiè liáng yī。

ㄅㄧㄥ ㄎㄡˋ ㄕㄤ ㄘㄢˊ ㄍㄨㄛˊ ㄌㄧˋ ㄕㄨㄞ, ㄐㄧㄡˋ ㄓㄨㄥ ㄋㄢˊ ㄊㄨˇ ㄐㄧㄝˋ ㄌㄧㄤˊ ㄧ。

凤衔泥诏辞丹阙,雕倚霜风上画旗。

fèng xián ní zhào cí dān quē, diāo yǐ shuāng fēng shàng huà qí。

ㄈㄥˋ ㄒㄧㄢˊ ㄋㄧˊ ㄓㄠˋ ㄘˊ ㄉㄢ ㄑㄩㄝ, ㄉㄧㄠ ㄧˇ ㄕㄨㄤ ㄈㄥ ㄕㄤˋ ㄏㄨㄚˋ ㄑㄧˊ。

官职不须轻远地,生灵只是计临时。

guān zhí bù xū qīng yuǎn dì, shēng líng zhǐ shì jì lín shí。

ㄍㄨㄢ ㄓˊ ㄅㄨˋ ㄒㄩ ㄑㄧㄥ ㄩㄢˇ ㄉㄧˋ, ㄕㄥ ㄌㄧㄥˊ ㄓˇ ㄕˋ ㄐㄧˋ ㄌㄧㄣˊ ㄕˊ。

灞桥酒盏黔巫月,从此江心两所思。

bà qiáo jiǔ zhǎn qián wū yuè, cóng cǐ jiāng xīn liǎng suǒ sī。

ㄅㄚˋ ㄑㄧㄠˊ ㄐㄧㄡˇ ㄓㄢˇ ㄑㄧㄢˊ ㄨ ㄩㄝˋ, ㄘㄨㄥˊ ㄘˇ ㄐㄧㄤ ㄒㄧㄣ ㄌㄧㄤˇ ㄙㄨㄛˇ ㄙ。

白话文翻译

兵乱寇盗伤残国力衰微

当此中南之地正需借重良医

你如凤凰衔着泥诏辞别宫阙

又如大雕倚着霜风登上画旗

官职不必轻视这偏远之地

百姓生计只是临时之计

灞桥的酒杯黔巫的明月

从此分隔两地心中互相思念

英文翻译

War and bandits wound, the nation's strength declines

Here in the south, we rely on a fine physician

The phoenix bears the clay edict, leaving vermilion gates

The eagle leans on frosty wind, mounting the painted flag

Official rank should not scorn a distant post

The people's welfare is but a temporary calculation

Ba Bridge wine cups, Qian-Wu region's moon

Henceforth, two hearts will yearn across the river's core.

创作背景

罗隐送友人赴任溪州,嘱托其体恤民情。

深度解构

赠别诗暗含对地方治理中短期计策与长远福祉的认知提醒。

诗意解析

诗意概括

诗人借送别溪州使君之机,表达对国力衰微、民生凋敝的忧思,并寄望良吏能体恤民情。

本诗关键词

国力衰 · 良医 · 生灵 · 远地 · 酒盏

《送溪州使君》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 羁旅 · 送别

情感: 惆怅 · 沉郁 · 忧愤

意象: 丹阙 · 兵寇 · 画旗 · 灞桥 · 江心 · 黔巫月

语气: 典雅 · 抒情 · 沉郁

格律

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

罗隐生平简介

罗隐(833-910),本名横,字昭谏,杭州新城(今浙江富阳)人,唐末五代著名诗人、文学家。他生于晚唐,历经黄巢之乱与五代更迭,以屡试不第的坎坷经历和尖锐犀利的讽喻诗文闻名于世。其作品多抒发怀才不遇的愤懑与对社会现实的批判,在晚唐文坛独树一帜,被誉为“江东才子”。

浏览罗隐全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理