月帐星房次第开,两情惟恐曙光催。
时人不用穿针待,没得心情送巧来。
月帐星房次第开,两情惟恐曙光催。
时人不用穿针待,没得心情送巧来。
以月为帐以星为房依次打开,
两情缠绵只害怕曙光催促。
现今的人们已不用穿针引线来乞巧,
(因为)没有那份心情送来灵巧。
Moonlit tents and starry chambers open one by one,
Two lovers fear only the dawn light will hasten.
People nowadays need not wait with threading needles,
For there's no mood to deliver weaving skills.
罗隐借七夕讽喻世风。
诗人以“没得心情”冷峻点出时人在认知上对传统仪式的疏离。
描绘七夕之夜牛郎织女相会时恐晨光催别的缠绵情态,暗讽世人乞巧的功利心态。
两情 · 穿针 · 送巧
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理