岐王宅

作者:罗隐(唐) 体裁:七言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
罗隐作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

朱邸平台隔禁闱,贵游陈迹尚依稀。

zhū dǐ píng tái gé jìn wéi, guì yóu chén jì shàng yī xī。

ㄓㄨ ㄉㄧˇ ㄆㄧㄥˊ ㄊㄞˊ ㄍㄜˊ ㄐㄧㄣˋ ㄨㄟˊ, ㄍㄨㄟˋ ㄧㄡˊ ㄔㄣˊ ㄐㄧˋ ㄕㄤˋ ㄧ ㄒㄧ。

云低雍畤祈年去,雨细长杨从猎归。

yún dī yōng zhì qí nián qù, yǔ xì cháng yáng cóng liè guī。

ㄩㄣˊ ㄉㄧ ㄩㄥ ㄓˋ ㄑㄧˊ ㄋㄧㄢˊ ㄑㄩˋ, ㄩˇ ㄒㄧˋ ㄔㄤˊ ㄧㄤˊ ㄘㄨㄥˊ ㄌㄧㄝˋ ㄍㄨㄟ。

申白宾朋传道义,应刘文彩寄音徽。

shēn bái bīn péng chuán dào yì, yīng liú wén cǎi jì yīn huī。

ㄕㄣ ㄅㄞˊ ㄅㄧㄣ ㄆㄥˊ ㄔㄨㄢˊ ㄉㄠˋ ㄧˋ, ㄧㄥ ㄌㄧㄡˊ ㄨㄣˊ ㄘㄞˇ ㄐㄧˋ ㄧㄣ ㄏㄨㄟ。

承平旧物惟君尽,犹写雕鞍伴六飞。

chéng píng jiù wù wéi jūn jìn, yóu xiě diāo ān bàn liù fēi。

ㄔㄥˊ ㄆㄧㄥˊ ㄐㄧㄡˋ ㄨˋ ㄨㄟˊ ㄐㄩㄣ ㄐㄧㄣˋ, ㄧㄡˊ ㄒㄧㄝˇ ㄉㄧㄠ ㄢ ㄅㄢˋ ㄌㄧㄡˋ ㄈㄟ。

白话文翻译

朱门高台与宫禁相隔

贵族游宴的旧迹尚依稀可辨

云低雍畤祭祀祈年而去

细雨长杨宫随猎而归

申公、白生的宾朋传递道义

应玚、刘桢的文采寄托于音律

承平时代的旧物惟你尽享

犹自描绘雕鞍陪伴天子车驾

英文翻译

Vermilion mansion terrace apart from palace gates

Traces of noble pastimes still faintly seen

Clouds hang low over Yongzhi, off to pray for harvest

Fine rain at Changyang, returning from the hunt

Shen and Bai's guests spread moral teachings

Ying and Liu's literary grace left in music

Peaceful era's relics, only you exhausted them

Still painting carved saddles to accompany six-steed chariots

创作背景

罗隐怀古感伤岐王宅盛衰。

深度解构

诗作在权力博弈的遗迹中,反思文化传承的脆弱性。

诗意解析

诗意概括

追忆岐王宅昔日的繁华盛景,感慨承平旧物尽归尘土。

本诗关键词

陈迹 · 承平 · 宾朋

《岐王宅》主题、情感、意象与语气

主题: 怀古 · 宴饮 · 咏史

情感: 惆怅 · 沉郁 · 怅惘

意象: 平臺 · 朱邸 · 雕鞍

语气: 典雅 · 抒情 · 婉约

格律

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

罗隐生平简介

罗隐(833-910),本名横,字昭谏,杭州新城(今浙江富阳)人,唐末五代著名诗人、文学家。他生于晚唐,历经黄巢之乱与五代更迭,以屡试不第的坎坷经历和尖锐犀利的讽喻诗文闻名于世。其作品多抒发怀才不遇的愤懑与对社会现实的批判,在晚唐文坛独树一帜,被誉为“江东才子”。

浏览罗隐全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理