桃在仙翁旧苑傍,暖烟轻霭扑人香。
十年此地频偷眼,二月春风最断肠。
曾恨梦中无好事,也知囊里有仙方。
寻思仙骨终难得,始与回头问玉皇。
桃在仙翁旧苑傍,暖烟轻霭扑人香。
十年此地频偷眼,二月春风最断肠。
曾恨梦中无好事,也知囊里有仙方。
寻思仙骨终难得,始与回头问玉皇。
桃树生长在仙翁的旧苑旁,
温暖的烟霞和轻薄的云气送来扑鼻的芳香。
十年来在此地频频偷看,
二月的春风最令人愁肠寸断。
曾怨恨梦中没有好事发生,
也知道行囊里藏有仙方。
寻思着仙骨终究难以获得,
这才回头去询问玉皇大帝。
Peach trees by the immortal's old garden lie;
Warm mists and light hazes waft their fragrance nigh.
For ten years here, I've stolen glances, shy.
The spring breeze of second month most pains the eye.
I've grieved that dreams brought no good fortune to me,
Yet know within my pouch a recipe.
Pondering, immortal bones are hard to gain;
At last I turn my head to ask Heaven's reign.
罗隐科举屡试不第,借仙苑抒怀。
诗中交织着对功名周期的焦虑与对超脱的徒劳追寻。
诗人借桃花追忆仙翁旧苑,抒发科举失意、求仙无门的怅惘之情。
偷眼 · 断肠 · 仙骨 · 玉皇
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理