花开只恐看来迟,及到愁如未看时。
家在楚乡身在蜀,一年春色负归期。
花开只恐看来迟,及到愁如未看时。
家在楚乡身在蜀,一年春色负归期。
花开时只怕来看得太迟,
等到看了,愁绪却像未曾看时一样。
家在楚地,人却在蜀地,
一年的春色都辜负了归期。
Flowers bloom, I fear to see them late.
Yet when I do, sorrow feels like before I saw.
Home is in Chu, but I'm in Shu.
Spring's beauty passes, I miss my return date.
罗邺晚唐漂泊蜀地之作。
诗中时空错位的乡愁,暗含个体在历史周期中的失位感。
诗人客居蜀地,因错过花期而触发的思乡之情与时光虚度的惆怅。
愁 · 归期 · 恐 · 负
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理