经故洛城

作者:罗邺(唐) 体裁:七言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
罗邺作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

一片危墙势恐人,墙边日日走蹄轮。

yī piàn wēi qiáng shì kǒng rén, qiáng biān rì rì zǒu tí lún。

ㄧ ㄆㄧㄢˋ ㄨㄟ ㄑㄧㄤˊ ㄕˋ ㄎㄨㄥˇ ㄖㄣˊ, ㄑㄧㄤˊ ㄅㄧㄢ ㄖˋ ㄖˋ ㄗㄡˇ ㄊㄧˊ ㄌㄨㄣˊ。

筑时驱尽千夫力,崩处空为数里尘。

zhù shí qū jìn qiān fū lì, bēng chù kōng wéi shù lǐ chén。

ㄓㄨˋ ㄕˊ ㄑㄩ ㄐㄧㄣˋ ㄑㄧㄢ ㄈㄨ ㄌㄧˋ, ㄅㄥ ㄔㄨˋ ㄎㄨㄥ ㄨㄟˊ ㄕㄨˋ ㄌㄧˇ ㄔㄣˊ。

长恨往来经此地,每嗟兴废欲霑巾。

cháng hèn wǎng lái jīng cǐ dì, měi jiē xīng fèi yù zhān jīn。

ㄔㄤˊ ㄏㄣˋ ㄨㄤˇ ㄌㄞˊ ㄐㄧㄥ ㄘˇ ㄉㄧˋ, ㄇㄟˇ ㄐㄧㄝ ㄒㄧㄥ ㄈㄟˋ ㄩˋ ㄓㄢ ㄐㄧㄣ。

那堪又向荒城过,锦雉惊飞麦陇春。

nà kān yòu xiàng huāng chéng guò, jǐn zhì jīng fēi mài lǒng chūn。

ㄋㄚˋ ㄎㄢ ㄧㄡˋ ㄒㄧㄤˋ ㄏㄨㄤ ㄔㄥˊ ㄍㄨㄛˋ, ㄐㄧㄣˇ ㄓˋ ㄐㄧㄥ ㄈㄟ ㄇㄞˋ ㄌㄨㄥˇ ㄔㄨㄣ。

白话文翻译

一段高耸欲倾的城墙气势骇人。

墙边每日都有车马经过。

修筑时耗尽了无数民夫的气力。

崩塌后只化作绵延数里的尘土。

总是悔恨要往来经过此地。

每每感叹兴衰更替几乎泪湿衣巾。

怎能忍受再次路过这座荒城?

羽毛华美的野鸡惊飞于春日麦田。

英文翻译

A stretch of crumbling wall seems to threaten passersby.

By its side, wheels and hooves pass day after day.

Built by driving a thousand laborers to exhaustion.

Its collapse leaves only dust for miles around.

I've long lamented passing through this place.

Each sigh for rise and fall brings tears to my eyes.

How can I bear to pass this desolate city again?

A pheasant startles and flies over spring wheat fields.

创作背景

罗邴经洛阳旧城,感怀兴废。

深度解构

诗人以城墙的兴废,揭示了历史周期中权力建构的脆弱性。

诗意解析

诗意概括

描绘洛阳故城废墟的荒凉景象,抒发历史兴废的深沉感慨。

本诗关键词

兴废 · 尘 · 惊飞 · 春

《经故洛城》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 怀古 · 咏史

情感: 惆怅 · 怅惘 · 悲凉

意象: 荒城 · 麦陇 · 危墙 · 蹄轮 · 锦雉

语气: 典雅 · 抒情 · 沉郁

格律

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

罗邺生平简介

罗邺,晚唐诗人,生卒年不详,主要活跃于唐懿宗咸通年间。其籍贯亦无确考,一说为余杭人。在文学史上,他与罗隐、罗虬并称“三罗”,又与许棠、张乔等人合称“咸通十哲”,是晚唐诗坛的重要群体性诗人,以苦吟和清丽诗风著称。

浏览罗邺全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理