赠罗隐

作者:罗衮(唐) 体裁:七言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
罗衮作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

平日时风好涕流,谗书虽盛一名休。

píng rì shí fēng hǎo tì liú, chán shū suī shèng yī míng xiū。

ㄆㄧㄥˊ ㄖˋ ㄕˊ ㄈㄥ ㄏㄠˇ ㄊㄧˋ ㄌㄧㄡˊ, ㄔㄢˊ ㄕㄨ ㄙㄨㄟ ㄕㄥˋ ㄧ ㄇㄧㄥˊ ㄒㄧㄡ。

寰区叹屈瞻天问,夷貊闻诗过海求。

huán qū tàn qū zhān tiān wèn, yí mò wén shī guò hǎi qiú。

ㄏㄨㄢˊ ㄑㄩ ㄊㄢˋ ㄑㄩ ㄓㄢ ㄊㄧㄢ ㄨㄣˋ, ㄧˊ ㄇㄛˋ ㄨㄣˊ ㄕ ㄍㄨㄛˋ ㄏㄞˇ ㄑㄧㄡˊ。

向夕便思青琐拜,近年寻伴赤松游。

xiàng xī biàn sī qīng suǒ bài, jìn nián xún bàn chì sōng yóu。

ㄒㄧㄤˋ ㄒㄧ ㄅㄧㄢˋ ㄙ ㄑㄧㄥ ㄙㄨㄛˇ ㄅㄞˋ, ㄐㄧㄣˋ ㄋㄧㄢˊ ㄒㄩㄣˊ ㄅㄢˋ ㄔˋ ㄙㄨㄥ ㄧㄡˊ。

何当世祖从人望,早以公台命卓侯。

hé dāng shì zǔ cóng rén wàng, zǎo yǐ gōng tái mìng zhuó hóu。

ㄏㄜˊ ㄉㄤ ㄕˋ ㄗㄨˇ ㄘㄨㄥˊ ㄖㄣˊ ㄨㄤˋ, ㄗㄠˇ ㄧˇ ㄍㄨㄥ ㄊㄞˊ ㄇㄧㄥˋ ㄓㄨㄛˊ ㄏㄡˊ。

白话文翻译

平日时风喜好让人涕泪交流,

诽谤的文书虽多,但一个名声就此终结。

天下人为他的冤屈叹息,仰望苍天发问,

边远异族听闻他的诗名,渡海来求访。

一到傍晚便想朝拜宫门,

近年来却寻找伴侣想随赤松子云游。

何时当世君主能顺从众人的期望,

早早将卓侯那样的英才任命到三公台阁?

英文翻译

In ordinary times, the trend favored tearful lament.

Though slanderous letters thrived, a reputation was ruined.

The world sighs at his grievance, looks up to Heaven with questions.

Foreign tribes hear his poems, cross seas to seek him.

At dusk, he thinks of bowing at the palace gate.

In recent years, he seeks companions to roam with Red Pine.

When will our founding emperor heed popular hope,

And early appoint a lord like Zhuo to the highest office?

创作背景

罗衮赠诗罗隐,为其鸣不平。

深度解构

诗作揭示了在复杂的政治博弈中,个人声名与命运的脆弱性。

诗意解析

诗意概括

诗人感慨罗隐怀才不遇,虽文名远播却仕途坎坷,表达对其归隐之志的理解与惋惜。

本诗关键词

谗书 · 寰区 · 公台

《赠罗隐》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 咏志 · 怀古

情感: 惆怅 · 沉郁 · 忧愤

意象: 赤松 · 涕流 · 天问

语气: 典雅 · 抒情 · 沉郁

格律

平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

罗衮生平简介

罗衮,唐末五代时期文人,具体生卒年不详。其籍贯亦无确切记载,仅知主要活动于唐末至五代初年。在文学史上,罗衮以诗文见长,与同时代文人如罗隐等有交往唱和,其作品反映了唐末社会动荡时期的文人情怀与思想,但流传不广,属于较为冷门的作家。

浏览罗衮全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理