畴昔篇

作者:骆宾王(唐) 体裁:五言古诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
骆宾王作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

少年重英侠,弱岁贱衣冠。

既托寰中赏,方承膝下欢。

遨游灞水曲,风月洛城端。

且知无玉馔,谁肯逐金丸。

金丸玉馔盛繁华,自言轻侮季伦家。

五霸争驰千里马,三条竞骛七香车。

掩映飞轩乘落照,参差步障引朝霞。

池中旧水如悬镜,屋里新妆不让花。

意气风云倏如昨,岁月春秋屡回薄。

上苑频经柳絮飞,中园几见梅花落。

当时门客今何在?畴昔交朋已疏索。

莫教憔悴损容仪,会得高秋云雾廓。

淹留坐帝乡,无事积炎凉。

一朝披短褐,六载奉长廊。

赋文惭昔马,执戟叹前扬。

挥戈出武帐,荷笔入文昌。

文昌隐隐皇城里,由来奕奕多才子。

潘陆词锋骆驿飞,张曹翰苑纵横起。

卿相未曾识,王侯宁见拟。

垂钓甘成白首翁,负薪何处逢知己?

判将运命赋穷通,从来奇舛任西东。

不应永弃同刍狗,且复飘飖类转蓬。

容鬓年年异,春华岁岁同。

荣观未尽礼,徇主欲申功。

脂车秣马辞乡国,萦辔西南使邛僰。

玉垒铜梁不易攀,地角天涯眇难测。

莺啭蝉吟有悲望,鸿来雁度无音息。

阳关积雾万里昏,剑阁连山千种色。

蜀路何悠悠,岷峰阻且修。

回肠随九折,迸泪连双流。

寒光千里暮,露气二江秋。

长途看束马,平水且沈牛。

华阳旧地标神制,石镜蛾眉真秀丽。

诸葛才雄已号龙,公孙跃马轻称帝。

五丁卓荦多奇力,四士英灵富文艺。

云气横开八阵形,桥形遥分七星势。

川平烟雾开,游戏锦城隈。

墉高龟望出,水净雁文回。

寻姝入酒肆,访客上琴台。

不识金貂重,偏惜玉山颓。

他乡冉冉消年月,帝里沈沈限城阙。

不见猿声助客啼,唯闻旅思将花发。

我家迢递关山里,关山迢递不可越。

故园梅柳尚余春,来时勿使芳菲歇。

解鞅欲言归,执袂怆多违。

北梁俱握手,南浦共沾衣。

别情伤去盖,离念惜徂辉。

知音何所托,木落雁南飞。

回来望平陆,春来酒应熟。

相将菌阁卧青溪,且用藤杯泛黄菊。

十年不调为贫贱,百日屡迁随倚伏。

祗为须求负郭田,使我再干州县禄。

百年郁郁少腾迁,万里遥遥入镜川。

涘江拂潮冲白日,淮海长波接远天。

丛竹凝朝露,孤山起暝烟。

赖有边城月,常伴客旌悬。

东南美箭称吴会,名都隐轸三江外。

涂山执玉应昌期,曲水开襟重文会。

仙镝流音鸣鹤岭,宝剑分辉落蛟濑。

未看白马对芦刍,且觉浮云似车盖。

江南节序多,文酒屡经过。

共踏春江曲,俱唱采菱歌。

舟移疑入镜,棹举若乘波。

风光无限极,归檝碍池荷。

眺听烟霞正流眄,即从王事归舻转。

芝田花月屡裴回,金谷佳期重游衍。

登高北望嗤梁叟,凭轼西征想潘掾。

峰开华岳耸疑莲,水激龙门急如箭。

人事谢光阴,俄遭霜露侵。

偷存七尺影,分没九泉深。

穷途行泣玉,愤路未藏金。

茹荼空有叹,怀橘独伤心。

年来岁去成销铄,怀抱心期渐寥落。

挂冠裂冕已辞荣,南亩东皋事耕凿。

宾阶客院常疏散,蓬径柴扉终寂寞。

自有林泉堪隐栖,何必山中事丘壑。

我住青门外,家临素浐滨。

遥瞻丹凤阙,斜望黑龙津。

荒衢通猎骑,穷巷抵樵轮。

时有桃源客,来访竹林人。

昨夜琴声奏悲调,旭旦含颦不成笑。

果乘骢马发嚣书,复道郎官禀纶诰。

冶长非罪曾缧绁,长孺然灰也经溺。

高门有阅不图封,峻笔无闻敛敷妙。

适离京兆谤,还从御史弹。

炎威资夏景,平曲况秋翰。

画地终难入,书空自不安。

吹毛未可待,摇尾且求餐。

丈夫坎𡒄多愁疾,契阔迍邅尽今日。

慎罚宁凭两造辞,严科直挂三章律。

邹衍衔悲系燕狱,李斯抱怨拘秦桎。

不应白发顿成丝,直为黄沙暗如漆。

紫禁终难叫,朱门不易排。

惊魂闻叶落,危魄逐轮埋。

霜威遥有厉,雪[枉]遂无阶。

含冤欲谁道,饮气独居怀。

忽闻驿使发关东,传道天波万里通。

涸鳞去辙还游海,幽禽释网便翔空。

舜泽尧曦方有极,谗言巧佞傥无穷。

谁能跼迹依三辅,会就商山访四翁。

shào nián zhòng yīng xiá ruò suì jiàn yī guān jì tuō huán zhōng shǎng fāng chéng xī xià huān áo yóu bà shuǐ qǔ fēng yuè luò chéng duān qiě zhī wú yù zhuàn shuí kěn zhú jīn wán jīn wán yù zhuàn shèng fán huá zì yán qīng wǔ jì lún jiā wǔ bà zhēng chí qiān lǐ mǎ sān tiáo jìng wù qī xiāng chē yǎn yìng fēi xuān chéng luò zhào cēn cī bù zhàng yǐn zhāo xiá chí zhōng jiù shuǐ rú xuán jìng wū lǐ xīn zhuāng bú ràng huā yì qì fēng yún shū rú zuó suì yuè chūn qiū lǚ huí bó shàng yuàn pín jīng liǔ xù fēi zhōng yuán jǐ jiàn méi huā luò dāng shí mén kè jīn hé zài chóu xī jiāo péng yǐ shū suǒ mò jiào qiáo cuì sǔn róng yí huì dé gāo qiū yún wù kuò yān liú zuò dì xiāng wú shì jī yán liáng yī zhāo pī duǎn hè liù zài fèng cháng láng fù wén cán xī mǎ zhí jǐ tàn qián yáng huī gē chū wǔ zhàng hè bǐ rù wén chāng wén chāng yǐn yǐn huáng chéng lǐ yóu lái yì yì duō cái zǐ pān lù cí fēng luò yì fēi zhāng cáo hàn yuàn zòng héng qǐ qīng xiàng wèi céng shí wáng hóu níng jiàn nǐ chuí diào gān chéng bái shǒu wēng fù xīn hé chù féng zhī jǐ pàn jiāng yùn mìng fù qióng tōng cóng lái qí chuǎn rèn xī dōng bù yīng yǒng qì tóng chú gǒu qiě fù piāo yáo lèi zhuǎn péng róng bìn nián nián yì chūn huá suì suì tóng róng guān wèi jìn lǐ xùn zhǔ yù shēn gōng zhī chē mò mǎ cí xiāng guó yíng pèi xī nán shǐ qióng bó yù lěi tóng liáng bú yì pān dì jiǎo tiān yá miǎo nán cè yīng zhuàn chán yín yǒu bēi wàng hóng lái yàn dù wú yīn xī yáng guān jī wù wàn lǐ hūn jiàn gé lián shān qiān zhǒng sè shǔ lù hé yōu yōu mín fēng zǔ qiě xiū huí cháng suí jiǔ zhé bèng lèi lián shuāng liú hán guāng qiān lǐ mù lù qì èr jiāng qiū cháng tú kàn shù mǎ píng shuǐ qiě chén niú huá yáng jiù dì biāo shén zhì shí jìng é méi zhēn xiù lì zhū gě cái xióng yǐ hào lóng gōng sūn yuè mǎ qīng chēng dì wǔ dīng zhuō luò duō qí lì sì shì yīng líng fù wén yì yún qì héng kāi bā zhèn xíng qiáo xíng yáo fēn qī xīng shì chuān píng yān wù kāi yóu xì jǐn chéng wēi yōng gāo guī wàng chū shuǐ jìng yàn wén huí xún shū rù jiǔ sì fǎng kè shàng qín tái bù shí jīn diāo zhòng piān xī yù shān tuí tā xiāng rǎn rǎn xiāo nián yuè dì lǐ shěn shěn xiàn chéng què bú jiàn yuán shēng zhù kè tí wéi wén lǚ sī jiāng huā fā wǒ jiā tiáo dì guān shān lǐ guān shān tiáo dì bù kě yuè gù yuán méi liǔ shàng yú chūn lái shí wù shǐ fāng fēi xiē jiě yāng yù yán guī zhí mèi chuàng duō wéi běi liáng jù wò shǒu nán pǔ gòng zhān yī bié qíng shāng qù gài lí niàn xī cú huī zhī yīn hé suǒ tuō mù luò yàn nán fēi huí lái wàng píng lù chūn lái jiǔ yīng shú xiāng jiāng jūn gé wò qīng xī qiě yòng téng bēi fàn huáng jú shí nián bú tiáo wéi pín jiàn bǎi rì lǚ qiān suí yǐ fú zhī wèi xū qiú fù guō tián shǐ wǒ zài gān zhōu xiàn lù bǎi nián yù yù shǎo téng qiān wàn lǐ yáo yáo rù jìng chuān sì jiāng fú cháo chōng bái rì huái hǎi cháng bō jiē yuǎn tiān cóng zhú níng zhāo lù gū shān qǐ míng yān lài yǒu biān chéng yuè cháng bàn kè jīng xuán dōng nán měi jiàn chēng wú huì míng dū yǐn zhěn sān jiāng wài tú shān zhí yù yīng chāng qī qǔ shuǐ kāi jīn zhòng wén huì xiān dí liú yīn míng hè lǐng bǎo jiàn fēn huī luò jiāo lài wèi kàn bái mǎ duì lú chú qiě jué fú yún sì chē gài jiāng nán jié xù duō wén jiǔ lǚ jīng guò gòng tà chūn jiāng qǔ jù chàng cǎi líng gē zhōu yí yí rù jìng zhào jǔ ruò chéng bō fēng guāng wú xiàn jí guī jí ài chí hé tiào tīng yān xiá zhèng liú miǎn jí cóng wáng shì guī lú zhuǎn zhī tián huā yuè lǚ péi huí jīn gǔ jiā qī zhòng yóu yǎn dēng gāo běi wàng chī liáng sǒu píng shì xī zhēng xiǎng pān yuàn fēng kāi huà yuè sǒng yí lián shuǐ jī lóng mén jí rú jiàn rén shì xiè guāng yīn é zāo shuāng lù qīn tōu cún qī chǐ yǐng fēn mò jiǔ quán shēn qióng tú xíng qì yù fèn lù wèi cáng jīn rú tú kōng yǒu tàn huái jú dú shāng xīn nián lái suì qù chéng xiāo shuò huái bào xīn qī jiàn liáo luò guà guān liè miǎn yǐ cí róng nán mǔ dōng gāo shì gēng záo bīn jiē kè yuàn cháng shū sàn péng jìng chái fēi zhōng jì mò zì yǒu lín quán kān yǐn qī hé bì shān zhōng shì qiū hè wǒ zhù qīng mén wài jiā lín sù chǎn bīn yáo zhān dān fèng què xié wàng hēi lóng jīn huāng qú tōng liè qí qióng xiàng dǐ qiáo lún shí yǒu táo yuán kè lái fǎng zhú lín rén zuó yè qín shēng zòu bēi diào xù dàn hán pín bù chéng xiào guǒ chéng cōng mǎ fā xiāo shū fù dào láng guān bǐng lún gào yě cháng fēi zuì céng léi xiè zhǎng rú rán huī yě jīng nì gāo mén yǒu yuè bù tú fēng jùn bǐ wú wén liǎn fū miào shì lí jīng zhào bàng hái cóng yù shǐ dàn yán wēi zī xià jǐng píng qǔ kuàng qiū hàn huà dì zhōng nán rù shū kōng zì bù ān chuī máo wèi kě dài yáo wěi qiě qiú cān zhàng fū kǎn lǎn duō chóu jí qì kuò zhūn zhān jìn jīn rì shèn fá níng píng liǎng zào cí yán kē zhí guà sān zhāng lǜ zōu yǎn xián bēi xì yān yù lǐ sī bào yuàn jū qín zhì bù yīng bái fà dùn chéng sī zhí wèi huáng shā àn rú qī zǐ jìn zhōng nán jiào zhū mén bú yì pái jīng hún wén yè luò wēi pò zhú lún mái shuāng wēi yáo yǒu lì xuě wǎng suì wú jiē hán yuān yù shuí dào yǐn qì dú jū huái hū wén yì shǐ fā guān dōng chuán dào tiān bō wàn lǐ tōng hé lín qù zhé hái yóu hǎi yōu qín shì wǎng biàn xiáng kōng shùn zé yáo xī fāng yǒu jí chán yán qiǎo nìng tǎng wú qióng shuí néng jú jì yī sān fǔ huì jiù shāng shān fǎng sì wēng

ㄕㄠˋ ㄋㄧㄢˊ ㄓㄨㄥˋ ㄧㄥ ㄒㄧㄚˊ ㄖㄨㄛˋ ㄙㄨㄟˋ ㄐㄧㄢˋ ㄧ ㄍㄨㄢ ㄐㄧˋ ㄊㄨㄛ ㄏㄨㄢˊ ㄓㄨㄥ ㄕㄤˇ ㄈㄤ ㄔㄥˊ ㄒㄧ ㄒㄧㄚˋ ㄏㄨㄢ ㄠˊ ㄧㄡˊ ㄅㄚˋ ㄕㄨㄟˇ ㄑㄩˇ ㄈㄥ ㄩㄝˋ ㄌㄨㄛˋ ㄔㄥˊ ㄉㄨㄢ ㄑㄧㄝˇ ㄓ ㄨˊ ㄩˋ ㄓㄨㄢˋ ㄕㄨㄟˊ ㄎㄣˇ ㄓㄨˊ ㄐㄧㄣ ㄨㄢˊ ㄐㄧㄣ ㄨㄢˊ ㄩˋ ㄓㄨㄢˋ ㄕㄥˋ ㄈㄢˊ ㄏㄨㄚˊ ㄗˋ ㄧㄢˊ ㄑㄧㄥ ㄨˇ ㄐㄧˋ ㄌㄨㄣˊ ㄐㄧㄚ ㄨˇ ㄅㄚˋ ㄓㄥ ㄔˊ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ ㄇㄚˇ ㄙㄢ ㄊㄧㄠˊ ㄐㄧㄥˋ ㄨˋ ㄑㄧ ㄒㄧㄤ ㄔㄜ ㄧㄢˇ ㄧㄥˋ ㄈㄟ ㄒㄩㄢ ㄔㄥˊ ㄌㄨㄛˋ ㄓㄠˋ ㄘㄣ ㄘ ㄅㄨˋ ㄓㄤˋ ㄧㄣˇ ㄓㄠ ㄒㄧㄚˊ ㄔˊ ㄓㄨㄥ ㄐㄧㄡˋ ㄕㄨㄟˇ ㄖㄨˊ ㄒㄩㄢˊ ㄐㄧㄥˋ ㄨ ㄌㄧˇ ㄒㄧㄣ ㄓㄨㄤ ㄅㄨˊ ㄖㄤˋ ㄏㄨㄚ ㄧˋ ㄑㄧˋ ㄈㄥ ㄩㄣˊ ㄕㄨ ㄖㄨˊ ㄗㄨㄛˊ ㄙㄨㄟˋ ㄩㄝˋ ㄔㄨㄣ ㄑㄧㄡ ㄌㄩˇ ㄏㄨㄟˊ ㄅㄛˊ ㄕㄤˋ ㄩㄢˋ ㄆㄧㄣˊ ㄐㄧㄥ ㄌㄧㄡˇ ㄒㄩˋ ㄈㄟ ㄓㄨㄥ ㄩㄢˊ ㄐㄧˇ ㄐㄧㄢˋ ㄇㄟˊ ㄏㄨㄚ ㄌㄨㄛˋ ㄉㄤ ㄕˊ ㄇㄣˊ ㄎㄜˋ ㄐㄧㄣ ㄏㄜˊ ㄗㄞˋ ㄔㄡˊ ㄒㄧ ㄐㄧㄠ ㄆㄥˊ ㄧˇ ㄕㄨ ㄙㄨㄛˇ ㄇㄛˋ ㄐㄧㄠˋ ㄑㄧㄠˊ ㄘㄨㄟˋ ㄙㄨㄣˇ ㄖㄨㄥˊ ㄧˊ ㄏㄨㄟˋ ㄉㄜˊ ㄍㄠ ㄑㄧㄡ ㄩㄣˊ ㄨˋ ㄎㄨㄛˋ ㄧㄢ ㄌㄧㄡˊ ㄗㄨㄛˋ ㄉㄧˋ ㄒㄧㄤ ㄨˊ ㄕˋ ㄐㄧ ㄧㄢˊ ㄌㄧㄤˊ ㄧ ㄓㄠ ㄆㄧ ㄉㄨㄢˇ ㄏㄜˋ ㄌㄧㄡˋ ㄗㄞˋ ㄈㄥˋ ㄔㄤˊ ㄌㄤˊ ㄈㄨˋ ㄨㄣˊ ㄘㄢˊ ㄒㄧ ㄇㄚˇ ㄓˊ ㄐㄧˇ ㄊㄢˋ ㄑㄧㄢˊ ㄧㄤˊ ㄏㄨㄟ ㄍㄜ ㄔㄨ ㄨˇ ㄓㄤˋ ㄏㄜˋ ㄅㄧˇ ㄖㄨˋ ㄨㄣˊ ㄔㄤ ㄨㄣˊ ㄔㄤ ㄧㄣˇ ㄧㄣˇ ㄏㄨㄤˊ ㄔㄥˊ ㄌㄧˇ ㄧㄡˊ ㄌㄞˊ ㄧˋ ㄧˋ ㄉㄨㄛ ㄘㄞˊ ㄗˇ ㄆㄢ ㄌㄨˋ ㄘˊ ㄈㄥ ㄌㄨㄛˋ ㄧˋ ㄈㄟ ㄓㄤ ㄘㄠˊ ㄏㄢˋ ㄩㄢˋ ㄗㄨㄥˋ ㄏㄥˊ ㄑㄧˇ ㄑㄧㄥ ㄒㄧㄤˋ ㄨㄟˋ ㄘㄥˊ ㄕˊ ㄨㄤˊ ㄏㄡˊ ㄋㄧㄥˊ ㄐㄧㄢˋ ㄋㄧˇ ㄔㄨㄟˊ ㄉㄧㄠˋ ㄍㄢ ㄔㄥˊ ㄅㄞˊ ㄕㄡˇ ㄨㄥ ㄈㄨˋ ㄒㄧㄣ ㄏㄜˊ ㄔㄨˋ ㄈㄥˊ ㄓ ㄐㄧˇ ㄆㄢˋ ㄐㄧㄤ ㄩㄣˋ ㄇㄧㄥˋ ㄈㄨˋ ㄑㄩㄥˊ ㄊㄨㄥ ㄘㄨㄥˊ ㄌㄞˊ ㄑㄧˊ ㄔㄨㄢˇ ㄖㄣˋ ㄒㄧ ㄉㄨㄥ ㄅㄨˋ ㄧㄥ ㄩㄥˇ ㄑㄧˋ ㄊㄨㄥˊ ㄔㄨˊ ㄍㄡˇ ㄑㄧㄝˇ ㄈㄨˋ ㄆㄧㄠ ㄧㄠˊ ㄌㄟˋ ㄓㄨㄢˇ ㄆㄥˊ ㄖㄨㄥˊ ㄅㄧㄣˋ ㄋㄧㄢˊ ㄋㄧㄢˊ ㄧˋ ㄔㄨㄣ ㄏㄨㄚˊ ㄙㄨㄟˋ ㄙㄨㄟˋ ㄊㄨㄥˊ ㄖㄨㄥˊ ㄍㄨㄢ ㄨㄟˋ ㄐㄧㄣˋ ㄌㄧˇ ㄒㄩㄣˋ ㄓㄨˇ ㄩˋ ㄕㄣ ㄍㄨㄥ ㄓ ㄔㄜ ㄇㄛˋ ㄇㄚˇ ㄘˊ ㄒㄧㄤ ㄍㄨㄛˊ ㄧㄥˊ ㄆㄟˋ ㄒㄧ ㄋㄢˊ ㄕˇ ㄑㄩㄥˊ ㄅㄛˊ ㄩˋ ㄌㄟˇ ㄊㄨㄥˊ ㄌㄧㄤˊ ㄅㄨˊ ㄧˋ ㄆㄢ ㄉㄧˋ ㄐㄧㄠˇ ㄊㄧㄢ ㄧㄚˊ ㄇㄧㄠˇ ㄋㄢˊ ㄘㄜˋ ㄧㄥ ㄓㄨㄢˋ ㄔㄢˊ ㄧㄣˊ ㄧㄡˇ ㄅㄟ ㄨㄤˋ ㄏㄨㄥˊ ㄌㄞˊ ㄧㄢˋ ㄉㄨˋ ㄨˊ ㄧㄣ ㄒㄧ ㄧㄤˊ ㄍㄨㄢ ㄐㄧ ㄨˋ ㄨㄢˋ ㄌㄧˇ ㄏㄨㄣ ㄐㄧㄢˋ ㄍㄜˊ ㄌㄧㄢˊ ㄕㄢ ㄑㄧㄢ ㄓㄨㄥˇ ㄙㄜˋ ㄕㄨˇ ㄌㄨˋ ㄏㄜˊ ㄧㄡ ㄧㄡ ㄇㄧㄣˊ ㄈㄥ ㄗㄨˇ ㄑㄧㄝˇ ㄒㄧㄡ ㄏㄨㄟˊ ㄔㄤˊ ㄙㄨㄟˊ ㄐㄧㄡˇ ㄓㄜˊ ㄅㄥˋ ㄌㄟˋ ㄌㄧㄢˊ ㄕㄨㄤ ㄌㄧㄡˊ ㄏㄢˊ ㄍㄨㄤ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ ㄇㄨˋ ㄌㄨˋ ㄑㄧˋ ㄦˋ ㄐㄧㄤ ㄑㄧㄡ ㄔㄤˊ ㄊㄨˊ ㄎㄢˋ ㄕㄨˋ ㄇㄚˇ ㄆㄧㄥˊ ㄕㄨㄟˇ ㄑㄧㄝˇ ㄔㄣˊ ㄋㄧㄡˊ ㄏㄨㄚˊ ㄧㄤˊ ㄐㄧㄡˋ ㄉㄧˋ ㄅㄧㄠ ㄕㄣˊ ㄓˋ ㄕˊ ㄐㄧㄥˋ ㄜˊ ㄇㄟˊ ㄓㄣ ㄒㄧㄡˋ ㄌㄧˋ ㄓㄨ ㄍㄜˇ ㄘㄞˊ ㄒㄩㄥˊ ㄧˇ ㄏㄠˋ ㄌㄨㄥˊ ㄍㄨㄥ ㄙㄨㄣ ㄩㄝˋ ㄇㄚˇ ㄑㄧㄥ ㄔㄥ ㄉㄧˋ ㄨˇ ㄉㄧㄥ ㄓㄨㄛ ㄌㄨㄛˋ ㄉㄨㄛ ㄑㄧˊ ㄌㄧˋ ㄙˋ ㄕˋ ㄧㄥ ㄌㄧㄥˊ ㄈㄨˋ ㄨㄣˊ ㄧˋ ㄩㄣˊ ㄑㄧˋ ㄏㄥˊ ㄎㄞ ㄅㄚ ㄓㄣˋ ㄒㄧㄥˊ ㄑㄧㄠˊ ㄒㄧㄥˊ ㄧㄠˊ ㄈㄣ ㄑㄧ ㄒㄧㄥ ㄕˋ ㄔㄨㄢ ㄆㄧㄥˊ ㄧㄢ ㄨˋ ㄎㄞ ㄧㄡˊ ㄒㄧˋ ㄐㄧㄣˇ ㄔㄥˊ ㄨㄟ ㄩㄥ ㄍㄠ ㄍㄨㄟ ㄨㄤˋ ㄔㄨ ㄕㄨㄟˇ ㄐㄧㄥˋ ㄧㄢˋ ㄨㄣˊ ㄏㄨㄟˊ ㄒㄩㄣˊ ㄕㄨ ㄖㄨˋ ㄐㄧㄡˇ ㄙˋ ㄈㄤˇ ㄎㄜˋ ㄕㄤˋ ㄑㄧㄣˊ ㄊㄞˊ ㄅㄨˋ ㄕˊ ㄐㄧㄣ ㄉㄧㄠ ㄓㄨㄥˋ ㄆㄧㄢ ㄒㄧ ㄩˋ ㄕㄢ ㄊㄨㄟˊ ㄊㄚ ㄒㄧㄤ ㄖㄢˇ ㄖㄢˇ ㄒㄧㄠ ㄋㄧㄢˊ ㄩㄝˋ ㄉㄧˋ ㄌㄧˇ ㄕㄣˇ ㄕㄣˇ ㄒㄧㄢˋ ㄔㄥˊ ㄑㄩㄝˋ ㄅㄨˊ ㄐㄧㄢˋ ㄩㄢˊ ㄕㄥ ㄓㄨˋ ㄎㄜˋ ㄊㄧˊ ㄨㄟˊ ㄨㄣˊ ㄌㄩˇ ㄙ ㄐㄧㄤ ㄏㄨㄚ ㄈㄚ ㄨㄛˇ ㄐㄧㄚ ㄊㄧㄠˊ ㄉㄧˋ ㄍㄨㄢ ㄕㄢ ㄌㄧˇ ㄍㄨㄢ ㄕㄢ ㄊㄧㄠˊ ㄉㄧˋ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄩㄝˋ ㄍㄨˋ ㄩㄢˊ ㄇㄟˊ ㄌㄧㄡˇ ㄕㄤˋ ㄩˊ ㄔㄨㄣ ㄌㄞˊ ㄕˊ ㄨˋ ㄕˇ ㄈㄤ ㄈㄟ ㄒㄧㄝ ㄐㄧㄝˇ ㄧㄤ ㄩˋ ㄧㄢˊ ㄍㄨㄟ ㄓˊ ㄇㄟˋ ㄔㄨㄤˋ ㄉㄨㄛ ㄨㄟˊ ㄅㄟˇ ㄌㄧㄤˊ ㄐㄩˋ ㄨㄛˋ ㄕㄡˇ ㄋㄢˊ ㄆㄨˇ ㄍㄨㄥˋ ㄓㄢ ㄧ ㄅㄧㄝˊ ㄑㄧㄥˊ ㄕㄤ ㄑㄩˋ ㄍㄞˋ ㄌㄧˊ ㄋㄧㄢˋ ㄒㄧ ㄘㄨˊ ㄏㄨㄟ ㄓ ㄧㄣ ㄏㄜˊ ㄙㄨㄛˇ ㄊㄨㄛ ㄇㄨˋ ㄌㄨㄛˋ ㄧㄢˋ ㄋㄢˊ ㄈㄟ ㄏㄨㄟˊ ㄌㄞˊ ㄨㄤˋ ㄆㄧㄥˊ ㄌㄨˋ ㄔㄨㄣ ㄌㄞˊ ㄐㄧㄡˇ ㄧㄥ ㄕㄨˊ ㄒㄧㄤ ㄐㄧㄤ ㄐㄩㄣ ㄍㄜˊ ㄨㄛˋ ㄑㄧㄥ ㄒㄧ ㄑㄧㄝˇ ㄩㄥˋ ㄊㄥˊ ㄅㄟ ㄈㄢˋ ㄏㄨㄤˊ ㄐㄩˊ ㄕˊ ㄋㄧㄢˊ ㄅㄨˊ ㄊㄧㄠˊ ㄨㄟˊ ㄆㄧㄣˊ ㄐㄧㄢˋ ㄅㄞˇ ㄖˋ ㄌㄩˇ ㄑㄧㄢ ㄙㄨㄟˊ ㄧˇ ㄈㄨˊ ㄓ ㄨㄟˋ ㄒㄩ ㄑㄧㄡˊ ㄈㄨˋ ㄍㄨㄛ ㄊㄧㄢˊ ㄕˇ ㄨㄛˇ ㄗㄞˋ ㄍㄢ ㄓㄡ ㄒㄧㄢˋ ㄌㄨˋ ㄅㄞˇ ㄋㄧㄢˊ ㄩˋ ㄩˋ ㄕㄠˇ ㄊㄥˊ ㄑㄧㄢ ㄨㄢˋ ㄌㄧˇ ㄧㄠˊ ㄧㄠˊ ㄖㄨˋ ㄐㄧㄥˋ ㄔㄨㄢ ㄙˋ ㄐㄧㄤ ㄈㄨˊ ㄔㄠˊ ㄔㄨㄥ ㄅㄞˊ ㄖˋ ㄏㄨㄞˊ ㄏㄞˇ ㄔㄤˊ ㄅㄛ ㄐㄧㄝ ㄩㄢˇ ㄊㄧㄢ ㄘㄨㄥˊ ㄓㄨˊ ㄋㄧㄥˊ ㄓㄠ ㄌㄨˋ ㄍㄨ ㄕㄢ ㄑㄧˇ ㄇㄧㄥˊ ㄧㄢ ㄌㄞˋ ㄧㄡˇ ㄅㄧㄢ ㄔㄥˊ ㄩㄝˋ ㄔㄤˊ ㄅㄢˋ ㄎㄜˋ ㄐㄧㄥ ㄒㄩㄢˊ ㄉㄨㄥ ㄋㄢˊ ㄇㄟˇ ㄐㄧㄢˋ ㄔㄥ ㄨˊ ㄏㄨㄟˋ ㄇㄧㄥˊ ㄉㄨ ㄧㄣˇ ㄓㄣˇ ㄙㄢ ㄐㄧㄤ ㄨㄞˋ ㄊㄨˊ ㄕㄢ ㄓˊ ㄩˋ ㄧㄥ ㄔㄤ ㄑㄧ ㄑㄩˇ ㄕㄨㄟˇ ㄎㄞ ㄐㄧㄣ ㄓㄨㄥˋ ㄨㄣˊ ㄏㄨㄟˋ ㄒㄧㄢ ㄉㄧˊ ㄌㄧㄡˊ ㄧㄣ ㄇㄧㄥˊ ㄏㄜˋ ㄌㄧㄥˇ ㄅㄠˇ ㄐㄧㄢˋ ㄈㄣ ㄏㄨㄟ ㄌㄨㄛˋ ㄐㄧㄠ ㄌㄞˋ ㄨㄟˋ ㄎㄢˋ ㄅㄞˊ ㄇㄚˇ ㄉㄨㄟˋ ㄌㄨˊ ㄔㄨˊ ㄑㄧㄝˇ ㄐㄩㄝˊ ㄈㄨˊ ㄩㄣˊ ㄙˋ ㄔㄜ ㄍㄞˋ ㄐㄧㄤ ㄋㄢˊ ㄐㄧㄝˊ ㄒㄩˋ ㄉㄨㄛ ㄨㄣˊ ㄐㄧㄡˇ ㄌㄩˇ ㄐㄧㄥ ㄍㄨㄛˋ ㄍㄨㄥˋ ㄊㄚˋ ㄔㄨㄣ ㄐㄧㄤ ㄑㄩˇ ㄐㄩˋ ㄔㄤˋ ㄘㄞˇ ㄌㄧㄥˊ ㄍㄜ ㄓㄡ ㄧˊ ㄧˊ ㄖㄨˋ ㄐㄧㄥˋ ㄓㄠˋ ㄐㄩˇ ㄖㄨㄛˋ ㄔㄥˊ ㄅㄛ ㄈㄥ ㄍㄨㄤ ㄨˊ ㄒㄧㄢˋ ㄐㄧˊ ㄍㄨㄟ ㄐㄧˊ ㄞˋ ㄔˊ ㄏㄜˊ ㄊㄧㄠˋ ㄊㄧㄥ ㄧㄢ ㄒㄧㄚˊ ㄓㄥˋ ㄌㄧㄡˊ ㄇㄧㄢˇ ㄐㄧˊ ㄘㄨㄥˊ ㄨㄤˊ ㄕˋ ㄍㄨㄟ ㄌㄨˊ ㄓㄨㄢˇ ㄓ ㄊㄧㄢˊ ㄏㄨㄚ ㄩㄝˋ ㄌㄩˇ ㄆㄟˊ ㄏㄨㄟˊ ㄐㄧㄣ ㄍㄨˇ ㄐㄧㄚ ㄑㄧ ㄓㄨㄥˋ ㄧㄡˊ ㄧㄢˇ ㄉㄥ ㄍㄠ ㄅㄟˇ ㄨㄤˋ ㄔ ㄌㄧㄤˊ ㄙㄡˇ ㄆㄧㄥˊ ㄕˋ ㄒㄧ ㄓㄥ ㄒㄧㄤˇ ㄆㄢ ㄩㄢˋ ㄈㄥ ㄎㄞ ㄏㄨㄚˋ ㄩㄝˋ ㄙㄨㄥˇ ㄧˊ ㄌㄧㄢˊ ㄕㄨㄟˇ ㄐㄧ ㄌㄨㄥˊ ㄇㄣˊ ㄐㄧˊ ㄖㄨˊ ㄐㄧㄢˋ ㄖㄣˊ ㄕˋ ㄒㄧㄝˋ ㄍㄨㄤ ㄧㄣ ㄜˊ ㄗㄠ ㄕㄨㄤ ㄌㄨˋ ㄑㄧㄣ ㄊㄡ ㄘㄨㄣˊ ㄑㄧ ㄔˇ ㄧㄥˇ ㄈㄣ ㄇㄛˋ ㄐㄧㄡˇ ㄑㄩㄢˊ ㄕㄣ ㄑㄩㄥˊ ㄊㄨˊ ㄒㄧㄥˊ ㄑㄧˋ ㄩˋ ㄈㄣˋ ㄌㄨˋ ㄨㄟˋ ㄘㄤˊ ㄐㄧㄣ ㄖㄨˊ ㄊㄨˊ ㄎㄨㄥ ㄧㄡˇ ㄊㄢˋ ㄏㄨㄞˊ ㄐㄩˊ ㄉㄨˊ ㄕㄤ ㄒㄧㄣ ㄋㄧㄢˊ ㄌㄞˊ ㄙㄨㄟˋ ㄑㄩˋ ㄔㄥˊ ㄒㄧㄠ ㄕㄨㄛˋ ㄏㄨㄞˊ ㄅㄠˋ ㄒㄧㄣ ㄑㄧ ㄐㄧㄢˋ ㄌㄧㄠˊ ㄌㄨㄛˋ ㄍㄨㄚˋ ㄍㄨㄢ ㄌㄧㄝˋ ㄇㄧㄢˇ ㄧˇ ㄘˊ ㄖㄨㄥˊ ㄋㄢˊ ㄇㄨˇ ㄉㄨㄥ ㄍㄠ ㄕˋ ㄍㄥ ㄗㄠˊ ㄅㄧㄣ ㄐㄧㄝ ㄎㄜˋ ㄩㄢˋ ㄔㄤˊ ㄕㄨ ㄙㄢˋ ㄆㄥˊ ㄐㄧㄥˋ ㄔㄞˊ ㄈㄟ ㄓㄨㄥ ㄐㄧˋ ㄇㄛˋ ㄗˋ ㄧㄡˇ ㄌㄧㄣˊ ㄑㄩㄢˊ ㄎㄢ ㄧㄣˇ ㄑㄧ ㄏㄜˊ ㄅㄧˋ ㄕㄢ ㄓㄨㄥ ㄕˋ ㄑㄧㄡ ㄏㄜˋ ㄨㄛˇ ㄓㄨˋ ㄑㄧㄥ ㄇㄣˊ ㄨㄞˋ ㄐㄧㄚ ㄌㄧㄣˊ ㄙㄨˋ ㄔㄢˇ ㄅㄧㄣ ㄧㄠˊ ㄓㄢ ㄉㄢ ㄈㄥˋ ㄑㄩㄝˋ ㄒㄧㄝˊ ㄨㄤˋ ㄏㄟ ㄌㄨㄥˊ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄤ ㄑㄩˊ ㄊㄨㄥ ㄌㄧㄝˋ ㄑㄧˊ ㄑㄩㄥˊ ㄒㄧㄤˋ ㄉㄧˇ ㄑㄧㄠˊ ㄌㄨㄣˊ ㄕˊ ㄧㄡˇ ㄊㄠˊ ㄩㄢˊ ㄎㄜˋ ㄌㄞˊ ㄈㄤˇ ㄓㄨˊ ㄌㄧㄣˊ ㄖㄣˊ ㄗㄨㄛˊ ㄧㄝˋ ㄑㄧㄣˊ ㄕㄥ ㄗㄡˋ ㄅㄟ ㄉㄧㄠˋ ㄒㄩˋ ㄉㄢˋ ㄏㄢˊ ㄆㄧㄣˊ ㄅㄨˋ ㄔㄥˊ ㄒㄧㄠˋ ㄍㄨㄛˇ ㄔㄥˊ ㄘㄨㄥ ㄇㄚˇ ㄈㄚ ㄒㄧㄠ ㄕㄨ ㄈㄨˋ ㄉㄠˋ ㄌㄤˊ ㄍㄨㄢ ㄅㄧㄥˇ ㄌㄨㄣˊ ㄍㄠˋ ㄧㄝˇ ㄔㄤˊ ㄈㄟ ㄗㄨㄟˋ ㄘㄥˊ ㄌㄟˊ ㄒㄧㄝˋ ㄓㄤˇ ㄖㄨˊ ㄖㄢˊ ㄏㄨㄟ ㄧㄝˇ ㄐㄧㄥ ㄋㄧˋ ㄍㄠ ㄇㄣˊ ㄧㄡˇ ㄩㄝˋ ㄅㄨˋ ㄊㄨˊ ㄈㄥ ㄐㄩㄣˋ ㄅㄧˇ ㄨˊ ㄨㄣˊ ㄌㄧㄢˇ ㄈㄨ ㄇㄧㄠˋ ㄕˋ ㄌㄧˊ ㄐㄧㄥ ㄓㄠˋ ㄅㄤˋ ㄏㄞˊ ㄘㄨㄥˊ ㄩˋ ㄕˇ ㄉㄢˋ ㄧㄢˊ ㄨㄟ ㄗ ㄒㄧㄚˋ ㄐㄧㄥˇ ㄆㄧㄥˊ ㄑㄩˇ ㄎㄨㄤˋ ㄑㄧㄡ ㄏㄢˋ ㄏㄨㄚˋ ㄉㄧˋ ㄓㄨㄥ ㄋㄢˊ ㄖㄨˋ ㄕㄨ ㄎㄨㄥ ㄗˋ ㄅㄨˋ ㄢ ㄔㄨㄟ ㄇㄠˊ ㄨㄟˋ ㄎㄜˇ ㄉㄞˋ ㄧㄠˊ ㄨㄟˇ ㄑㄧㄝˇ ㄑㄧㄡˊ ㄘㄢ ㄓㄤˋ ㄈㄨ ㄎㄢˇ ㄌㄢˇ ㄉㄨㄛ ㄔㄡˊ ㄐㄧˊ ㄑㄧˋ ㄎㄨㄛˋ ㄓㄨㄣ ㄓㄢ ㄐㄧㄣˋ ㄐㄧㄣ ㄖˋ ㄕㄣˋ ㄈㄚˊ ㄋㄧㄥˊ ㄆㄧㄥˊ ㄌㄧㄤˇ ㄗㄠˋ ㄘˊ ㄧㄢˊ ㄎㄜ ㄓˊ ㄍㄨㄚˋ ㄙㄢ ㄓㄤ ㄌㄩˋ ㄗㄡ ㄧㄢˇ ㄒㄧㄢˊ ㄅㄟ ㄒㄧˋ ㄧㄢ ㄩˋ ㄌㄧˇ ㄙ ㄅㄠˋ ㄩㄢˋ ㄐㄩ ㄑㄧㄣˊ ㄓˋ ㄅㄨˋ ㄧㄥ ㄅㄞˊ ㄈㄚˋ ㄉㄨㄣˋ ㄔㄥˊ ㄙ ㄓˊ ㄨㄟˋ ㄏㄨㄤˊ ㄕㄚ ㄢˋ ㄖㄨˊ ㄑㄧ ㄗˇ ㄐㄧㄣˋ ㄓㄨㄥ ㄋㄢˊ ㄐㄧㄠˋ ㄓㄨ ㄇㄣˊ ㄅㄨˊ ㄧˋ ㄆㄞˊ ㄐㄧㄥ ㄏㄨㄣˊ ㄨㄣˊ ㄧㄝˋ ㄌㄨㄛˋ ㄨㄟ ㄆㄛˋ ㄓㄨˊ ㄌㄨㄣˊ ㄇㄞˊ ㄕㄨㄤ ㄨㄟ ㄧㄠˊ ㄧㄡˇ ㄌㄧˋ ㄒㄩㄝˇ ㄨㄤˇ ㄙㄨㄟˋ ㄨˊ ㄐㄧㄝ ㄏㄢˊ ㄩㄢ ㄩˋ ㄕㄨㄟˊ ㄉㄠˋ ㄧㄣˇ ㄑㄧˋ ㄉㄨˊ ㄐㄩ ㄏㄨㄞˊ ㄏㄨ ㄨㄣˊ ㄧˋ ㄕˇ ㄈㄚ ㄍㄨㄢ ㄉㄨㄥ ㄔㄨㄢˊ ㄉㄠˋ ㄊㄧㄢ ㄅㄛ ㄨㄢˋ ㄌㄧˇ ㄊㄨㄥ ㄏㄜˊ ㄌㄧㄣˊ ㄑㄩˋ ㄓㄜˊ ㄏㄞˊ ㄧㄡˊ ㄏㄞˇ ㄧㄡ ㄑㄧㄣˊ ㄕˋ ㄨㄤˇ ㄅㄧㄢˋ ㄒㄧㄤˊ ㄎㄨㄥ ㄕㄨㄣˋ ㄗㄜˊ ㄧㄠˊ ㄒㄧ ㄈㄤ ㄧㄡˇ ㄐㄧˊ ㄔㄢˊ ㄧㄢˊ ㄑㄧㄠˇ ㄋㄧㄥˋ ㄊㄤˇ ㄨˊ ㄑㄩㄥˊ ㄕㄨㄟˊ ㄋㄥˊ ㄐㄩˊ ㄐㄧˋ ㄧ ㄙㄢ ㄈㄨˇ ㄏㄨㄟˋ ㄐㄧㄡˋ ㄕㄤ ㄕㄢ ㄈㄤˇ ㄙˋ ㄨㄥ

白话文翻译

少年时看重英豪侠客,

年轻时轻视官场衣冠。

既已寄托于天下的赏识,

才承欢于父母膝下。

遨游在灞水的弯曲处,

领略洛阳城的风月。

明知没有玉食佳肴,

谁肯去追逐金弹丸?

金弹玉食象征着繁华,

自称轻蔑石崇那样的豪家。

五霸争驰千里马,

三条大路上竞逐七香车。

飞檐楼阁掩映着落日余晖,

参差的步障引来朝霞。

池中旧水清澈如悬镜,

屋里的新妆媲美鲜花。

往日的意气风发恍如昨日,

岁月春秋屡次变迁。

上林苑屡见柳絮飞舞,

中园几度梅花凋落。

当年的门客今在何处?

昔日的朋友已经疏远。

莫让憔悴损伤了容颜仪态,

应会等到高秋云雾散开时。

滞留居住在帝都,

无所事事累积了世态炎凉。

一朝穿上粗布短衣,

六年在长廊下侍奉。

作赋自惭不如昔日的司马相如,

执戟叹息前代的扬雄。

挥戈走出武帐,

带着笔进入文昌阁。

文昌阁隐隐位于皇城之中,

历来多有才华横溢的才子。

潘岳陆机的词锋络绎飞驰,

张华曹植在翰苑纵横崛起。

公卿宰相未曾相识,

王侯贵族岂能比拟?

甘心垂钓成为白发老翁,

背负柴薪何处能逢知己?

判定将命运寄托于穷通,

从来奇舛任凭东西漂泊。

不应永远被弃如刍狗,

暂且又像飘摇的转蓬。

容颜鬓发年年不同,

春天的繁华岁岁相似。

荣华富贵未尽礼仪,

为君主效命欲申立功绩。

脂车秣马辞别故乡,

萦绕马缰向西南出使邛僰。

玉垒山铜梁山不易攀登,

地角天涯渺茫难测。

莺啭蝉吟含有悲望,

鸿雁来去没有音讯。

阳关积聚雾气万里昏暗,

剑阁连山呈现千种颜色。

蜀道何等悠长,

岷山山峰险阻且修长。

愁肠随着九折坂回转,

迸发的泪水汇成双流。

寒光笼罩千里暮色,

露气弥漫二江秋意。

长途上看马匹被束缚,

平水处且将牛沉没。

华阳旧地标榜着神异的建制,

石镜峨眉真正秀丽。

诸葛亮才雄已被称为龙,

公孙述跃马轻易称帝。

五丁力士卓异多奇力,

四位士人英灵富有文艺。

云气横开八阵图形,

桥形遥分七星阵势。

川原平阔烟雾散开,

游戏在锦城角落。

城墙高耸如龟首伸出,

水净处雁行回转。

寻找美女进入酒肆,

访问客人登上琴台。

不识金貂的贵重,

偏偏惋惜玉山倾颓。

他乡岁月缓缓消逝,

帝都深沉被城阙限制。

不见猿声助长客子悲啼,

只听见旅思随花开而发。

我家在迢递的关山之中,

关山迢递不可逾越。

故园的梅柳尚有余春,

归来时莫让芳菲停歇。

解下马鞍欲言归去,

执袖悲伤多违离。

北梁处俱都握手道别,

南浦旁共同泪湿衣襟。

别情伤感于离去的车盖,

离念珍惜逝去的余晖。

知音寄托于何处?

树叶飘落,大雁南飞。

归来眺望平坦的原野,

春天到来酒应已酿熟。

相伴在菌阁卧于青溪旁,

且用藤杯泛浮黄菊酒。

十年未升迁因为贫贱,

百日屡次迁职随着起伏。

只为需求靠近城郭的田地,

使我再次干求州县的俸禄。

百年郁郁不得志少有升迁,

万里遥遥进入镜川。

涘江拂潮冲击白日,

淮海长波连接远天。

丛竹凝结朝露,

孤山升起暮烟。

幸有边城的明月,

常伴客子的旌旗高悬。

东南的美箭称誉吴会,

名都隐没在三江之外。

涂山执玉应合昌盛之期,

曲水开襟重视文士聚会。

仙箭流音响彻鹤岭,

宝剑分辉落于蛟濑。

未看白马对着芦荻,

且觉浮云似车盖。

江南节令时序繁多,

文酒之会屡次经过。

共踏春江弯曲处,

俱唱采菱歌。

舟移疑似进入明镜,

棹举仿佛乘着波浪。

风光无限美好,

归舟被池荷阻碍。

眺望烟霞正流转顾盼,

随即从王事归舟回转。

芝田花月屡次徘徊,

金谷佳期重游衍展。

登高北望嗤笑梁叟,

凭轼西征想起潘掾。

山峰开华岳耸立疑是莲花,

水激龙门急如箭矢。

人事代谢光阴,

俄顷遭受霜露侵袭。

偷存七尺身影,

分别埋没九泉深处。

穷途行路哭泣宝玉,

愤懑路途未藏黄金。

茹苦含辛空有叹息,

怀揣橘子独自伤心。

年来岁去形销骨立,

怀抱心期逐渐寥落。

挂冠裂冕已辞去荣华,

南亩东皋从事耕作。

宾阶客院常常疏散,

蓬径柴扉终究寂寞。

自有林泉可以隐居栖息,

何必去山中经营丘壑。

我住在青门之外,

家临近素浐水滨。

遥瞻丹凤阙,

斜望黑龙津。

荒芜的街道通向猎骑,

穷僻的巷子抵达樵轮。

时有桃源客,

来访竹林人。

昨夜琴声奏出悲调,

旭日清晨含颦不成笑。

果然乘着骢马送来喧嚣的文书,

又听说郎官禀承纶诰。

冶长无罪曾遭囚禁,

长孺成灰也经历沉溺。

高门有功劳不图封赏,

峻笔无闻收敛敷陈妙笔。

刚刚离开京兆的诽谤,

又遭到御史的弹劾。

炎威借助夏景,

平曲加上秋翰。

画地终难进入,

书空自感不安。

吹毛求疵不可等待,

摇尾乞怜且求餐饭。

丈夫坎坷多愁疾,

契阔困顿尽在今日。

慎罚岂能凭借两造的言辞,

严科直挂三章律法。

邹衍含悲被系于燕狱,

李斯抱怨被拘于秦桎。

不应白发顿时成丝,

直为黄沙暗如漆。

紫禁宫终究难以叫喊,

朱门不易排闼。

惊魂闻叶落,

危魄逐车轮埋没。

霜威遥远处严厉,

雪枉遂无阶可上。

含冤欲向谁诉说,

饮气独居胸怀。

忽闻驿使从关东出发,

传说道天波万里畅通。

涸辙之鲋回归大海游弋,

幽禽释放罗网便翔空。

舜泽尧曦方有极限,

谗言巧佞倘若无穷。

谁能局迹依附三辅,

会去商山拜访四翁。

英文翻译

In youth I prized gallant knights,

In tender years despised official rites.

Having won the world's acclaim,

I then enjoyed my parents' fond acclaim.

Roamed by Ba River's winding shore,

Saw moon and breeze at Luoyang's core.

Knowing no jade-like feast in store,

Who'd chase a golden pellet for?

Golden pellets, jade feasts, a world so fine,

Boasting I'd scorn Shi Chong's grand design.

Five lords raced steeds for miles ahead,

Three roads vied with perfume-chariots spread.

Veiled terraces caught the setting sun,

Layered screens drew the dawn, one by one.

The old pond water hung like a mirror clear,

New indoor beauties rivalled flowers here.

Vigour like wind and clouds, gone as yesterday,

Years and seasons have swiftly slipped away.

Imperial gardens saw willow down fly,

Central parks watched plum blossoms die.

Where are the clients of that time now?

Old friends from the past are distant, anyhow.

Don't let grief mar your face and grace,

Wait till autumn clouds clear apace.

Lingering in the capital town,

Idle, I've known both heat and frost's renown.

Once clad in coarse short gown,

For six years in long corridors I bowed down.

My verse shamed the steed of old,

Halberd in hand, I sighed at tales foretold.

Wielding spear, I left the martial tent,

Taking brush, entered the civil government.

The civil quarter looms within the royal wall,

Since old times, talents there stand tall.

Pan and Lu's words like arrows fly,

Zhang and Cao's pens in academy rise high.

Ministers never knew my name,

Could lords and princes match my aim?

Fishing, I'd be a white-haired man alone,

Carrying wood, where's a true friend known?

I'll leave my fate to chance, rich or poor,

Odd twists have always let me drift for sure.

Not meant to be discarded like straw dogs forever,

But like tumbleweed, adrift however.

Face and hair change with each year,

Spring's bloom returns, same and clear.

Honours not fully paid with rite,

I serve my lord to show my might.

Greased wheels, fed steeds, leave homeland far,

Reins turned southwest to Qiongbo's bar.

Jade Fort, Bronze Beam hard to ascend,

World's edge, sky's corner, no way to comprehend.

Orioles, cicadas sing with mournful air,

Swans, wild geese come, no news to share.

Sunny Pass veiled in fog, miles dim,

Sword Gate's peaks in thousand hues grim.

The Shu road stretches endlessly,

Min peaks block, rugged and lofty.

Guts twisted with nine turns of way,

Tears burst forth in double streams' play.

Cold light spreads for miles at dusk,

Dewy air chills two rivers' autumn musk.

Long road sees horses tightly bound,

Calm water sinks oxen down.

Huayang's old land marks divine might,

Stone Mirror, Emei, truly fair and bright.

Zhuge's talent, hailed as dragon grand,

Gongsun on horseback claimed imperial land.

Five Ding men, strong and strange in power,

Four scholars, rich in art's fine flower.

Clouds spread the Eight Array's form wide,

Bridge shape splits Seven Stars' stride.

River plain, mist and smoke clear away,

I roam by Brocade City's bay.

High wall, turtle gaze stretches out,

Clear water, wild geese's writing about.

Seeking beauty, enter the wine shop,

Visiting guests, climb the Zither's top.

Unaware of sable hat's heavy weight,

But pity the jade mountain's fallen state.

In other lands, months and years slowly fade,

The capital, deep, by walls and gates stayed.

No ape cries aid the traveler's wail,

Only journey thoughts with flowers set sail.

My home lies far beyond mountain passes high,

Mountain passes far, impossible to fly.

Old garden's plum and willow keep spring's trace,

When I return, don't let fragrance efface.

Unhitch saddle, wish to speak of return,

Holding sleeves, sad partings I discern.

North bridge, we all shake hands in pain,

South shore, together tears stain.

Parting grieves the carriage gone,

Leaving misses the setting sun.

Where to entrust a bosom friend?

Leaves fall, wild geese southward send.

Back, I gaze on the level plain,

Spring comes, wine should be ripe again.

Together in mushroom tower by green stream we lie,

And with vine cups float yellow chrysanthemums high.

Ten years unpromoted due to poverty's plight,

A hundred moves follow fortune's rise and fall's might.

Just for land near the city wall to own,

I seek again the county's salary alone.

A hundred years, depressed, few rises seen,

Ten thousand miles, into Mirror River keen.

Si River's tide brushes the bright sun,

Huaihai's long waves touch distant sky as one.

Bamboo thickets gather morning dew,

Lone hills raise evening smoke anew.

Thanks to the frontier town's moon bright,

Often with traveler's banners in sight.

Southeast fine arrows, Wu's fame declare,

Famous town hidden beyond three rivers' lair.

Tushan held jade in prosperous date,

Winding stream opened minds, scholars congregate.

Immortal arrows' sound at Crane Ridge rings,

Precious sword's light on Dragon Rapid flings.

Not yet see white horse against reed grass,

But feel floating clouds like carriage's mass.

South of the River, seasons oft change,

With wine and verse, I frequently range.

Together tread spring river's bend,

All sing the water chestnut song to send.

Boat moves as if entering a mirror's face,

Oar lifts as if riding a wave's grace.

Scenery's beauty knows no bound,

Returning oar hindered by lotus pond.

Gazing at mist and rosy clouds with delight,

I turn the prow from royal tasks in flight.

Fairy fields, flowers, moon, I linger there,

Golden Valley's fine times, revisit with care.

Climb high, northward laugh at Liang's old man,

Leaning on carriage, westward think of Pan.

Peak opens, Hua Yue stands like lotus high,

Water rushes at Dragon Gate, swift as arrow's fly.

Human affairs fade with time's swift race,

Suddenly struck by frost and dew's embrace.

Stealing to keep this seven-foot frame,

Part buried in nine springs' deep claim.

At road's end, weep for jade's plight,

On angry path, no gold hid from sight.

Eating bitter weeds, only sigh in vain,

Holding oranges, alone with heart's pain.

Years come and go, melting away,

Hopes in my bosom gradually decay.

Hanging cap, tearing crown, left glory behind,

South fields, east hills, to ploughing confined.

Guest halls and steps often left bare,

Overgrown paths, wood doors, lonely and spare.

With woods and springs fit to dwell in peace,

Why seek hills and valleys for release?

I live outside Green Gate's domain,

Home by the plain Chan River's lane.

Gaze far at Red Phoenix Tower high,

Look askance at Black Dragon Ford nearby.

Deserted streets lead hunting rides,

Poor lanes meet woodcutter's carts besides.

Sometimes Peach Spring guests appear,

To visit Bamboo Grove men here.

Last night, zither played a mournful air,

At dawn, frowning, I couldn't smile fair.

Indeed, a piebald horse brought noisy decree,

Again, officials received silk command's plea.

Ye Chang, though guiltless, once in chains,

Chang Ru, as ashes, also knew pains.

High gates have merit, not for fief's gain,

Sharp pen unheard, its skill in vain.

Just left Capital's slanderous word,

Then faced the censor's accusing sword.

Summer's heat aids its scene's might,

Level tune, plus autumn writing's flight.

Drawing on ground, hard to enter in,

Writing in air, restless within.

Blowing for flaws can't be awaited,

Wagging tail, for a meal related.

A man's life, full of woes and disease,

Hardships and troubles end in days like these.

Careful punishment, not by two sides' plea,

Strict laws hang by three chapters' decree.

Zou Yan, grieving, in Yan's jail confined,

Li Si, resentful, by Qin's shackles signed.

White hair shouldn't suddenly turn to thread,

Just for yellow sand dark as lead.

Purple Forbidden, hard to appeal,

Vermilion Gates, not easy to deal.

Startled soul hears leaves fall down,

Endangered spirit follows wheels to drown.

Frost's might far, severe and keen,

Snow's injustice leaves no step between.

With grievance, to whom can I say?

Swallowing anger, alone I stay.

Suddenly heard courier from east gate start,

Word of heaven's wave reaches every part.

Dried scale in rut returns to sea to roam,

Caged bird freed from net flies to sky's dome.

Shun's grace, Yao's sun have their extreme,

Slander and cunning words endless seem.

Who can crouch in three zones near the throne?

I'll visit Shang Mountain's four sages alone.

创作背景

骆宾王自述生平的长篇自传体诗。

深度解构

诗人通过个人命运沉浮,揭示了历史周期中精英的认同困境与博弈智慧。

诗意解析

诗意概括

诗人回顾一生从少年豪游到仕途坎坷的历程,抒发怀才不遇、岁月蹉跎的深沉感慨。

本诗关键词

岁月回薄 · 交朋疏索 · 穷途泣玉

《畴昔篇》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 怀古

情感: 惆怅 · 忧愤 · 悲凉

意象: 雁南飞 · 金丸玉馔 · 柳絮梅花

语气: 雄浑 · 抒情 · 沉郁

格律

仄平○平仄,仄仄仄○○。
仄仄平○仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。
○平平仄仄,平仄仄平平。
平平仄仄仄平平,仄平○仄仄平平。
仄仄平平平仄仄,○平仄仄仄平平。
仄仄平平○仄仄,○平仄仄仄平平。
平○仄仄○平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄○仄,仄仄平平仄○仄。
仄仄平平仄仄平,○平仄仄平平仄。
○平平仄平平仄,平仄平平仄○仄。
仄○平仄仄平平,仄仄平平平仄仄。
○○仄仄平,平仄仄平平。
仄平平仄仄,仄仄仄○平。
仄平平仄仄,仄仄○平平。
平平仄仄仄,○仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平平仄仄平平仄。
平仄平平仄仄平,○平仄仄仄○仄。
平○仄平仄,○平平仄仄。
平仄平平仄仄平,仄平平仄平平仄。仄○仄仄仄平平,○平平仄平平平。
仄○仄仄平平仄,○仄平平仄仄平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平○仄仄仄,仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄平仄。
仄仄平平仄仄平,仄仄平平仄○仄。
平仄平○仄平仄,平平仄仄平平仄。
平平仄仄仄仄平,仄仄平平平仄仄。
仄仄平平平,平平仄○平。
○平平仄○,仄仄平平平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
○平○仄仄,平仄○○平。
平平仄仄○平仄,仄仄平平平仄仄。
平仄平平仄○平,平平仄仄○○仄。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄平仄。
平仄○平仄仄平,平平平○仄平仄。
平平平仄平,平仄仄平平。
平平平仄仄,仄仄仄平○。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平○,平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄○○仄平仄。
仄仄平平仄仄平,仄○仄○○平仄。
仄平平仄平平仄,平平平仄仄仄仄。
仄平平仄仄平平,平平仄仄平○仄。
仄仄仄平平,仄仄仄平平。
仄平平仄仄,平仄仄○○。
仄平平仄仄,○仄仄平平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
○平仄平仄,平平仄○仄。
○○仄仄仄平平,○仄平平仄平仄。
仄平仄○平平仄,仄仄仄平平仄仄。
平平平平仄仄平,仄仄仄平平○仄。
仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄平仄平平仄仄,平仄○平仄仄平。
平仄○平仄,平平仄○平。
仄仄平平仄,平仄仄平平。
平平仄仄○平仄,平平仄仄○平仄。
平平仄仄○平○,仄仄平平○平仄。
平仄平平平仄仄,仄仄○平仄平仄。
仄○仄仄仄平平,○仄平平仄平仄。
平平仄仄平,平仄仄平○。
仄仄平平仄,平仄仄平平。
平平平仄仄,仄仄仄○平。
平平平仄仄,平仄仄平○。
仄○平平○平仄,仄○○仄平平仄。
平平平仄仄平○,平仄平○○平仄。
平平仄仄平平○,平仄平平仄平仄。
平平平仄仄平平,仄仄平平仄○仄。
平仄仄平平,平平平仄平。
平平仄仄仄,○仄仄平○。
平平○仄仄,仄仄仄○平。
○平○仄○,平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平○仄平仄。
仄○仄仄仄平平,平仄平平仄平仄。
平平仄仄平○仄,平仄○平平仄仄。
仄仄平平平仄平,平仄平○仄平仄。
仄仄平平仄,平○仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
平平平仄○,平仄仄平平。
平仄平平仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄平○,仄仄平平仄平仄。
仄○平仄仄平平,仄仄平平仄平仄。
仄○平仄平平仄,○仄平平仄平仄。
平平仄仄仄平○,仄仄平○仄平仄。
仄○平仄仄,平○仄仄○。
平平平仄仄,平仄仄平仄。
仄仄平○仄,平○仄仄平。
○平仄仄仄,○仄○平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄平仄。
仄仄平平仄仄平,平平仄仄○平仄。
平仄平平仄○仄,仄平仄仄平平仄。
仄○仄仄仄平平,仄平平平仄○仄。
仄○平○?,平平仄仄平。
平平○仄仄,平仄仄平平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
仄○仄仄仄平平,○仄平平仄仄平。
仄平仄仄平平仄,平平仄仄仄平○。
仄仄平平平仄仄,○平仄仄仄平平。
平平仄仄平○仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为五言古诗,押平声韵。

骆宾王生平简介

骆宾王,字观光,唐代初期著名诗人、文学家,婺州义乌(今浙江义乌)人。与王勃、杨炯、卢照邻并称“初唐四杰”,是初唐文学革新的重要先驱。其人生卒年不详,主要活跃于唐高宗、武则天时期。他才思敏捷,七岁能诗,以《咏鹅》闻名后世。在文学上,他擅长五言律诗和骈文,作品题材广泛,尤以边塞诗和抒情赋见长,风格清丽俊逸,对扭转六朝绮靡文风、开拓唐诗境界有重要贡献。

浏览骆宾王全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理