楚兰不佩佩吴钩,带酒城头别旧游。
年事已多筋力在,试将弓箭到幷州。
楚兰不佩佩吴钩,带酒城头别旧游。
年事已多筋力在,试将弓箭到幷州。
不佩楚地的兰草而佩吴地的弯刀,
带着酒在城头告别旧日友朋。
年岁虽已老但筋力尚存,
且试着持弓箭前往并州。
Not wearing Chu orchids, I wear a Wu hook,
With wine on city wall, I bid old friends goodbye.
Years have passed, yet my sinews still have strength,
I'll try my bow and arrows, heading to Bingzhou high.
卢殷长安告别亲友赴并州。
以吴钩替代楚兰,体现了个人在时代博弈中的身份转换。
诗人以佩剑带酒的形象告别长安旧友,表达虽年事已高仍欲赴边州一试筋力的壮志。
佩剑 · 带酒 · 旧游 · 筋力 · 并州
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理