何处堪惆怅,情亲不得亲。
兴宁楼上月,辜负酒家春。
何处堪惆怅,情亲不得亲。
兴宁楼上月,辜负酒家春。
何处最令人惆怅?感情亲近却不得亲近。
兴宁楼上的明月,白白辜负了酒家的春意。
Where can I bear this melancholy hue?
Affectionate kin, yet cannot be close to you.
The moon over Xingning Tower bright.
Wastes the tavern's springtime delight.
卢仝月夜思亲,不得团聚。
月照高楼,凸显了情感认同在空间阻隔下的无奈。
诗人因与亲人分离而惆怅,借酒消愁却辜负了春色。
惆怅 · 情亲 · 辜负
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理