寄崔柳州

作者:卢仝(唐) 体裁:五言古诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
卢仝作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

使者立取书,叠纸生百忧。

shǐ zhě lì qǔ shū, dié zhǐ shēng bǎi yōu。

ㄕˇ ㄓㄜˇ ㄌㄧˋ ㄑㄩˇ ㄕㄨ, ㄉㄧㄝˊ ㄓˇ ㄕㄥ ㄅㄞˇ ㄧㄡ。

使君若不信,他时看白头。

shǐ jūn ruò bù xìn, tā shí kàn bái tóu。

ㄕˇ ㄐㄩㄣ ㄖㄨㄛˋ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄣˋ, ㄊㄚ ㄕˊ ㄎㄢˋ ㄅㄞˊ ㄊㄡˊ。

三百六十州,克情惟柳州。

sān bǎi liù shí zhōu, kè qíng wéi liǔ zhōu。

ㄙㄢ ㄅㄞˇ ㄌㄧㄡˋ ㄕˊ ㄓㄡ, ㄎㄜˋ ㄑㄧㄥˊ ㄨㄟˊ ㄌㄧㄡˇ ㄓㄡ。

柳州蛮天末,鄙夫嵩之幽。

liǔ zhōu mán tiān mò, bǐ fū sōng zhī yōu。

ㄌㄧㄡˇ ㄓㄡ ㄇㄢˊ ㄊㄧㄢ ㄇㄛˋ, ㄅㄧˇ ㄈㄨ ㄙㄨㄥ ㄓ ㄧㄡ。

花落陇水头,各自东西流。

huā luò lǒng shuǐ tóu, gè zì dōng xī liú。

ㄏㄨㄚ ㄌㄨㄛˋ ㄌㄨㄥˇ ㄕㄨㄟˇ ㄊㄡˊ, ㄍㄜˋ ㄗˋ ㄉㄨㄥ ㄒㄧ ㄌㄧㄡˊ。

凛凛长相逐,为谢池上鸥。

lǐn lǐn cháng xiāng zhú, wèi xiè chí shàng ōu。

ㄌㄧㄣˇ ㄌㄧㄣˇ ㄔㄤˊ ㄒㄧㄤ ㄓㄨˊ, ㄨㄟˋ ㄒㄧㄝˋ ㄔˊ ㄕㄤˋ ㄡ。

白话文翻译

使者站着取信,

叠起信纸生出百般忧愁。

使君你若是不信,

将来会看到我白头。

天下三百六十个州,

唯独对柳州感情最深。

柳州在南方天边,

而我鄙陋之人隐于嵩山深处。

花儿落在陇水源头,

各自向东西漂流。

庄重地长久相互追随,

只为答谢池上的鸥鸟。

英文翻译

The envoy stands to take the letter;

Folding paper, a hundred worries arise.

If you, my lord, do not believe,

In time you'll see my white hair.

Across the three hundred and sixty provinces,

My deepest bond is with Liuzhou.

Liuzhou lies at the edge of the southern wilds,

While I, a humble man, am secluded in Song's depths.

Flowers fall at the head of Long River,

Each drifting east and west.

Solemnly we long pursue each other,

To thank the gulls upon the pond.

创作背景

卢仝寄诗柳州崔使君述怀。

深度解构

诗中的地理分隔映射了治理体系下的个体疏离感。

诗意解析

诗意概括

诗人通过寄书柳州友人,表达对远方友人的深切挂念与自身处境的孤寂之感。

本诗关键词

使者 · 百忧 · 东西流 · 长相逐 · 鄙夫

《寄崔柳州》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 送别 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 忧愤

意象: 陇水 · 白头 · · 池上鸥 · · 蛮天

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄仄仄平,仄仄平仄平。
仄平仄仄仄,平平○仄平。
○仄仄仄平,仄平平仄平。
仄平平平仄,仄平平平平。
平仄仄仄平,仄仄平平平。
仄仄○○仄,平仄平仄平。

本诗为五言古诗,押平声韵。

卢仝生平简介

卢仝,唐代中后期诗人,约活动于元和至大和年间。祖籍范阳,长期隐居洛阳。其诗风奇崛险怪,以《月蚀诗》闻名于世,是韩孟诗派的重要成员,被后世称为“卢仝体”,在险怪诗风的探索上占有独特地位。

浏览卢仝全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理