荐冰朝日后,辟庙晓光清。
不改晶荧质,能彰语露情。
且无霜共洁,岂与水均明。
在捧摇寒色,当呈表素诚。
凝姿陈俎豆,浮彩映窗楹。
皎皎盘盂侧,棱棱严气生。
荐冰朝日后,辟庙晓光清。
不改晶荧质,能彰语露情。
且无霜共洁,岂与水均明。
在捧摇寒色,当呈表素诚。
凝姿陈俎豆,浮彩映窗楹。
皎皎盘盂侧,棱棱严气生。
在朝日之后进献冰
打开宗庙晨光清澈
不改变晶莹的本质
能彰显(神)言语和露水的情意
况且没有霜与其共比洁净
岂能与水一样明亮
在捧持中摇动寒冷的色泽
当呈上以表达朴素的诚心
凝结的姿态陈列于礼器
浮动的光彩映照着窗楹
皎洁地置于盘盂之侧
威严凛冽的气息由此而生
After sunrise, ice is offered
The temple opens in clear dawn light
Its crystalline essence unchanged
Reveals the dew's whispered sentiment
Not even frost shares its purity
How can water match its brilliance?
Held aloft, it shimmers with cold hues
Presented to express sincere devotion
Its solid form arranged on altar vessels
Floating colors reflect on window frames
Gleaming beside the plates and bowls
A stern, majestic aura arises
唐代夏祭荐冰礼制。
以冰的物理恒常隐喻治理秩序的稳固与认同的纯粹。
描绘朝臣在宗庙荐冰祭祀的场景,突显冰晶的纯洁与祭祀的庄重
晶荧质 · 表素诚 · 凝姿 · 浮彩 · 皎皎 · 棱棱
本诗为五言排律,押平声韵。
东山书院编辑整理