渔具诗 射鱼

作者:陆龟蒙(唐) 体裁:五言古诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
陆龟蒙作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

弯弓注碧浔,掉尾行凉沚。

wān gōng zhù bì xún, diào wěi xíng liáng zhǐ。

ㄨㄢ ㄍㄨㄥ ㄓㄨˋ ㄅㄧˋ ㄒㄩㄣˊ, ㄉㄧㄠˋ ㄨㄟˇ ㄒㄧㄥˊ ㄌㄧㄤˊ ㄓˇ。

青枫下晚照,正在澄明里。

qīng fēng xià wǎn zhào, zhèng zài chéng míng lǐ。

ㄑㄧㄥ ㄈㄥ ㄒㄧㄚˋ ㄨㄢˇ ㄓㄠˋ, ㄓㄥˋ ㄗㄞˋ ㄔㄥˊ ㄇㄧㄥˊ ㄌㄧˇ。

抨弦断荷扇,溅血殷菱蘂。

pēng xián duàn hé shàn, jiàn xuè yān líng ruǐ。

ㄆㄥ ㄒㄧㄢˊ ㄉㄨㄢˋ ㄏㄜˊ ㄕㄢˋ, ㄐㄧㄢˋ ㄒㄩㄝˋ ㄧㄢ ㄌㄧㄥˊ ㄖㄨㄟˇ。

若使禽荒闻,移之暴烟水。

ruò shǐ qín huāng wén, yí zhī bào yān shuǐ。

ㄖㄨㄛˋ ㄕˇ ㄑㄧㄣˊ ㄏㄨㄤ ㄨㄣˊ, ㄧˊ ㄓ ㄅㄠˋ ㄧㄢ ㄕㄨㄟˇ。

白话文翻译

拉弯弓瞄准碧绿深水,

鱼儿摆尾游在清凉小洲。

青枫树下映照着夕阳,

正处在澄澈明亮的水中。

拨动弓弦射断荷叶,

溅出的鲜血染红了菱花蕊。

倘若让沉溺狩猎的君主听闻,

他会将这暴行转移到烟波浩渺处。

英文翻译

Bending the bow, aiming at the green depths,

The fish flicks its tail, swimming in the cool islet.

Green maples under the setting sun's glow,

Right there in the clear, bright water.

Plucking the string, snapping the lotus fan,

Splashing blood dyes the water chestnut stamens.

If the ruler obsessed with hunting heard of this,

He'd move this violence to the misty waters.

创作背景

陆龟蒙《渔具诗》组诗之一。

深度解构

射杀之景暗喻权力博弈的残酷与资源掠夺。

诗意解析

诗意概括

描绘渔人射鱼的场景,展现自然与暴力交织的狩猎画面

本诗关键词

射鱼 · 溅血 · 澄明 · 禽荒 · 烟水

《渔具诗 射鱼》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 咏物 · 田园

情感: 肃穆 · 沉郁 · 怅惘

意象: 荷扇 · 青枫 · 弯弓 · 晚照 · 碧浔 · 菱蕊

语气: 典雅 · 抒情 · 素淡

格律

平平仄仄平,仄仄○平仄。
平平仄仄仄,○仄平平仄。
平平仄○○,仄仄○平仄。
仄仄平平○,平平仄平仄。

本诗为五言古诗,押平声韵。

陆龟蒙生平简介

陆龟蒙,晚唐著名诗人、文学家,主要活动于唐懿宗至唐僖宗时期。出身苏州吴郡,屡试不第后隐居松江甫里,自号江湖散人、天随子。他与皮日休齐名,世称“皮陆”,是晚唐隐逸文学的代表人物,其诗文以反映社会现实和描写隐逸生活著称,在文学史上占有独特地位。

浏览陆龟蒙全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理