大堤春日暮,骢马解镂衢。
请君留上客,容妾荐雕胡。
大堤春日暮,骢马解镂衢。
请君留上客,容妾荐雕胡。
春日黄昏在大堤之上。
青白杂毛的马停在雕饰华美的街衢。
请您挽留尊贵的客人。
容许我进献美味的雕胡饭。
Spring dusk on the great embankment.
The dappled horse halts at the carved road.
I beg you, sir, keep your noble guest.
Allow me to offer fine wild rice.
描绘春日堤畔宴客留宾场景。
诗中主客互动,暗含了维系人际关系的精细博弈。
春日大堤边,女子挽留宾客共进雕胡饭的场景
留客 · 荐食 · 暮色 · 鞍马
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理