感旧诗

作者:路德延(唐) 体裁:七言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
路德延作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

初骑竹马咏芭蕉,尝忝名卿诵满朝。

chū qí zhú mǎ yǒng bā jiāo, cháng tiǎn míng qīng sòng mǎn cháo。

ㄔㄨ ㄑㄧˊ ㄓㄨˊ ㄇㄚˇ ㄩㄥˇ ㄅㄚ ㄐㄧㄠ, ㄔㄤˊ ㄊㄧㄢˇ ㄇㄧㄥˊ ㄑㄧㄥ ㄙㄨㄥˋ ㄇㄢˇ ㄔㄠˊ。

五字便容趋绛帐,一枝寻许折丹霄。

wǔ zì biàn róng qū jiàng zhàng, yī zhī xún xǔ zhé dān xiāo。

ㄨˇ ㄗˋ ㄅㄧㄢˋ ㄖㄨㄥˊ ㄑㄩ ㄐㄧㄤˋ ㄓㄤˋ, ㄧ ㄓ ㄒㄩㄣˊ ㄒㄩˇ ㄓㄜˊ ㄉㄢ ㄒㄧㄠ。

岂知流落萍蓬远,不觉推迁岁月遥。

qǐ zhī liú luò píng péng yuǎn, bù jué tuī qiān suì yuè yáo。

ㄑㄧˇ ㄓ ㄌㄧㄡˊ ㄌㄨㄛˋ ㄆㄧㄥˊ ㄆㄥˊ ㄩㄢˇ, ㄅㄨˋ ㄐㄩㄝˊ ㄊㄨㄟ ㄑㄧㄢ ㄙㄨㄟˋ ㄩㄝˋ ㄧㄠˊ。

国境未安身未立,至今颜巷守箪瓢。

guó jìng wèi ān shēn wèi lì, zhì jīn yán xiàng shǒu dān piáo。

ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧㄥˋ ㄨㄟˋ ㄢ ㄕㄣ ㄨㄟˋ ㄌㄧˋ, ㄓˋ ㄐㄧㄣ ㄧㄢˊ ㄒㄧㄤˋ ㄕㄡˇ ㄉㄢ ㄆㄧㄠˊ。

白话文翻译

童年骑竹马时就歌咏芭蕉,

曾有幸让朝中名卿传诵我的诗篇。

五字之才便得以进入贵人幕府,

仿佛被允许折取一枝丹霄(喻高位)。

哪知道会像浮萍飘蓬般流落远方,

不知不觉岁月推移已如此遥远。

国家边境未安,自身功业未立,

至今仍在颜回那样的陋巷,守着箪食瓢饮的清贫生活。

英文翻译

In youth, on bamboo horse, I chanted of plantain,

Once honored, my verses were recited by lords court-wide.

Five words gained me entry to the crimson tent's domain,

A branch seemed granted to pluck from the crimson sky's height.

Who knew I'd drift like duckweed, so far and forlorn,

Unaware how time has pushed the years so far away.

The border's unsettled, my own standing still unborn,

To this day in Yan's lane, with simple bowl, I stay.

创作背景

路德延晚年感怀身世与国事。

深度解构

个人流落与国境未安的双重困境,映射出大时代中个体治理理想的破灭。

诗意解析

诗意概括

诗人追忆早年才华受赏识的时光,对比当下漂泊困顿的境遇,抒发壮志未酬的感慨。

本诗关键词

流落 · 岁月遥 · 国境未安 · 身未立 · 颜巷

《感旧诗》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 咏志 · 羁旅

情感: 孤寂 · 惆怅 · 忧愤

意象: 芭蕉 · 丹霄 · 竹马 · 萍蓬 · 箪瓢

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

路德延生平简介

路德延,晚唐诗人,生卒年不详,籍贯阳平(今山东莘县)。其文学活动主要在唐末至五代初期,以《小儿诗》闻名,该诗以白描手法刻画儿童情态,在古典诗歌中别具一格,展现了唐末诗歌题材向日常生活细节的拓展。

浏览路德延全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理