赵氏北楼

作者:陆翱(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
陆翱作品热度:
★★☆☆☆

诗歌内容

殷勤赵公子,良夜竟相留。

yīn qín zhào gōng zǐ, liáng yè jìng xiāng liú。

ㄧㄣ ㄑㄧㄣˊ ㄓㄠˋ ㄍㄨㄥ ㄗˇ, ㄌㄧㄤˊ ㄧㄝˋ ㄐㄧㄥˋ ㄒㄧㄤ ㄌㄧㄡˊ。

朗月生东海,仙娥在北楼。

lǎng yuè shēng dōng hǎi, xiān é zài běi lóu。

ㄌㄤˇ ㄩㄝˋ ㄕㄥ ㄉㄨㄥ ㄏㄞˇ, ㄒㄧㄢ ㄜˊ ㄗㄞˋ ㄅㄟˇ ㄌㄡˊ。

酒阑珠露滴,歌迥石城秋。

jiǔ lán zhū lù dī, gē jiǒng shí chéng qiū。

ㄐㄧㄡˇ ㄌㄢˊ ㄓㄨ ㄌㄨˋ ㄉㄧ, ㄍㄜ ㄐㄩㄥˇ ㄕˊ ㄔㄥˊ ㄑㄧㄡ。

本为愁人设,愁人到晓愁。

běn wèi chóu rén shè, chóu rén dào xiǎo chóu。

ㄅㄣˇ ㄨㄟˋ ㄔㄡˊ ㄖㄣˊ ㄕㄜˋ, ㄔㄡˊ ㄖㄣˊ ㄉㄠˋ ㄒㄧㄠˇ ㄔㄡˊ。

白话文翻译

殷勤的赵公子,

在这美好的夜晚竟将我挽留。

明朗的月亮从东海升起,

美丽的歌妓就在北楼。

酒宴将尽,露珠如珍珠般滴落,

歌声远去,石城秋意萧瑟。

这美景本是为消愁之人而设,

但愁苦的人直到破晓依然忧愁。

英文翻译

The earnest young Master Zhao,

Detained me through this fine night's glow.

A bright moon rises from the eastern sea.

A fairy maiden's in the north tower, I see.

Wine ends, pearly dewdrops start to fall.

Songs fade, over Stone City's autumn pall.

This scene was set for those with sorrow deep.

Yet sorrowful ones till dawn their vigil keep.

创作背景

陆翱于赵氏北楼宴饮抒怀。

深度解构

欢宴与孤愁的对比,触及了人类情感认同的复杂本质。

诗意解析

诗意概括

描绘赵公子北楼夜宴场景,以明月仙娥反衬愁人彻夜难眠的孤寂心境。

本诗关键词

良夜 · 酒阑 · 歌迥 · 愁人 · 到晓

《赵氏北楼》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 宴饮 · 闺怨

情感: 孤寂 · 惆怅 · 幽怨

意象: 石城 · 仙娥 · 北楼 · 珠露 · 朗月

语气: 抒情 · 婉约 · 缠绵

格律

平平仄平仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄平平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

陆翱生平简介

陆翱,晚唐诗人,生平事迹在史料中记载极少,生卒年与籍贯均不详。其名见于《全唐诗》等文献,仅存诗数首,如《闲居即事》、《赵氏北楼》,诗风清雅,内容多写闲居生活与自然景物,是唐代众多存诗稀少、生平湮没的文人之一,反映了唐代诗歌创作基础的广泛性。

浏览陆翱全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理