柳絮

作者:刘禹锡(唐) 体裁:七言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
刘禹锡作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

飘飏南陌起东邻,漠漠蒙蒙暗度春。

piāo yáng nán mò qǐ dōng lín, mò mò méng méng àn dù chūn。

ㄆㄧㄠ ㄧㄤˊ ㄋㄢˊ ㄇㄛˋ ㄑㄧˇ ㄉㄨㄥ ㄌㄧㄣˊ, ㄇㄛˋ ㄇㄛˋ ㄇㄥˊ ㄇㄥˊ ㄢˋ ㄉㄨˋ ㄔㄨㄣ。

花巷暖随轻舞蝶,玉楼晴拂艳妆人。

huā xiàng nuǎn suí qīng wǔ dié, yù lóu qíng fú yàn zhuāng rén。

ㄏㄨㄚ ㄒㄧㄤˋ ㄋㄨㄢˇ ㄙㄨㄟˊ ㄑㄧㄥ ㄨˇ ㄉㄧㄝˊ, ㄩˋ ㄌㄡˊ ㄑㄧㄥˊ ㄈㄨˊ ㄧㄢˋ ㄓㄨㄤ ㄖㄣˊ。

萦回谢女题诗笔,点缀陶公漉酒巾。

yíng huí xiè nǚ tí shī bǐ, diǎn zhuì táo gōng lù jiǔ jīn。

ㄧㄥˊ ㄏㄨㄟˊ ㄒㄧㄝˋ ㄋㄩˇ ㄊㄧˊ ㄕ ㄅㄧˇ, ㄉㄧㄢˇ ㄓㄨㄟˋ ㄊㄠˊ ㄍㄨㄥ ㄌㄨˋ ㄐㄧㄡˇ ㄐㄧㄣ。

何处好风偏似雪,隋河堤上古江津。

hé chù hǎo fēng piān sì xuě, suí hé dī shàng gǔ jiāng jīn。

ㄏㄜˊ ㄔㄨˋ ㄏㄠˇ ㄈㄥ ㄆㄧㄢ ㄙˋ ㄒㄩㄝˇ, ㄙㄨㄟˊ ㄏㄜˊ ㄉㄧ ㄕㄤˋ ㄍㄨˇ ㄐㄧㄤ ㄐㄧㄣ。

白话文翻译

从南边道路飘扬,从东边邻舍飞起,

迷迷蒙蒙,悄然度过了春天。

在温暖的花巷里,随着蝴蝶轻盈飞舞,

在晴日玉楼旁,拂过盛妆的美人。

萦绕回旋,好似谢道韫题诗之笔,

点缀其间,如同陶渊明滤酒的葛巾。

何处吹来的好风,偏偏让它们像雪一样,

飘落在隋堤之上,那古老的江边渡口。

英文翻译

Fluttering from south paths, rising from eastern lanes,

Vast and hazy, they secretly pass the spring.

In warm flower lanes, they follow dancing butterflies,

By sunny jade towers, they brush against beauties.

They linger like Xie Daoyun's poetic brushstrokes,

They adorn like Tao Yuanming's wine-straining cloth.

Where does the good wind blow them like snow?

On the Sui River dyke, at the ancient ferry.

创作背景

刘禹锡咏物诗,以柳絮寄兴。

深度解构

以柳絮的飘忽,隐喻个体在历史周期中的无常与点缀。

诗意解析

诗意概括

描绘柳絮在春日飘舞的景象,融入历史典故与自然风物

本诗关键词

飘飏 · 漠蒙 · 似雪 · 轻舞 · 点缀

《柳絮》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 咏物

情感: 惆怅 · 恬淡 · 柔情

意象: 玉楼 · 南陌 · 隋河堤 · 花巷 · 陶公漉酒巾 · 谢女题诗笔

语气: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

刘禹锡生平简介

刘禹锡(772-842),字梦得,祖籍彭城,生于洛阳,中唐著名文学家、哲学家。他与柳宗元并称“刘柳”,与白居易并称“刘白”,其诗歌以雄浑爽朗、立意深远著称,被誉为“诗豪”。他积极参与王叔文集团的永贞革新,失败后长期遭贬谪,在逆境中创作了大量反映社会现实和个人情怀的优秀诗文,是中唐诗坛的重要代表人物。

浏览刘禹锡全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理