天仗拥门希授钺,重臣入梦岂安金。
江河定后威风在,社稷危来寄托深。
扶病暂将弓试力,感恩重与剑论心。
明妃若遇英雄世,青冢何由怨陆沈。
天仗拥门希授钺,重臣入梦岂安金。
江河定后威风在,社稷危来寄托深。
扶病暂将弓试力,感恩重与剑论心。
明妃若遇英雄世,青冢何由怨陆沈。
天子仪仗拥门盼授斧钺,
重臣入梦岂求安享富贵。
江河平定后威严犹在,
社稷危难时寄托深重。
抱病暂且试拉弓力,
感念恩情再次以剑论心。
昭君若生在英雄时代,
青冢何须怨恨国土沉沦。
Imperial guard at gate hopes for command axe,
A key minister in dreams scorns settled gold.
After rivers calm, his awe remains;
When state is perilous, trust runs deep.
Ill, he briefly tests the bow's strength,
Grateful, he again discusses heart with sword.
If Bright Consort met a heroic age,
Why would her green mound lament the land's sinking?
刘威塑造忠勇将军形象。
危局中的寄托展现了精英对治理周期的深刻认同。
借尉迟将军事迹抒发对忠臣良将的赞颂,暗含对时局与个人际遇的感慨。
威风 · 社稷 · 英雄
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理