旅中早秋

作者:刘威(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
刘威作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

金威生止水,爽气遍遥空。

jīn wēi shēng zhǐ shuǐ, shuǎng qì biàn yáo kōng。

ㄐㄧㄣ ㄨㄟ ㄕㄥ ㄓˇ ㄕㄨㄟˇ, ㄕㄨㄤˇ ㄑㄧˋ ㄅㄧㄢˋ ㄧㄠˊ ㄎㄨㄥ。

草色萧条路,槐花零落风。

cǎo sè xiāo tiáo lù, huái huā líng luò fēng。

ㄘㄠˇ ㄙㄜˋ ㄒㄧㄠ ㄊㄧㄠˊ ㄌㄨˋ, ㄏㄨㄞˊ ㄏㄨㄚ ㄌㄧㄥˊ ㄌㄨㄛˋ ㄈㄥ。

夜来万里月,觉后一声鸿。

yè lái wàn lǐ yuè, jué hòu yī shēng hóng。

ㄧㄝˋ ㄌㄞˊ ㄨㄢˋ ㄌㄧˇ ㄩㄝˋ, ㄐㄩㄝˊ ㄏㄡˋ ㄧ ㄕㄥ ㄏㄨㄥˊ。

莫问前程事,飒然沙上蓬。

mò wèn qián chéng shì, sà rán shā shàng péng。

ㄇㄛˋ ㄨㄣˋ ㄑㄧㄢˊ ㄔㄥˊ ㄕˋ, ㄙㄚˋ ㄖㄢˊ ㄕㄚ ㄕㄤˋ ㄆㄥˊ。

白话文翻译

秋之威仪生于静水

清爽之气遍布远空

草色是萧条的路

槐花在零落的风中

夜里来了照耀万里的月亮

醒来后听到一声鸿雁鸣叫

不要询问前程之事

如同沙上的蓬草飒然飘飞

英文翻译

Autumn's might rises from still water

Crisp air spreads through distant sky

Grass color, a desolate road

Pagoda flowers, a scattering wind

Night brings a moon of ten thousand miles

Awake, I hear a single wild goose

Ask not of the road ahead

Like tumbleweed on sand, rustling away

创作背景

刘威旅途感秋,抒漂泊之怀。

深度解构

诗人以蓬草自喻,揭示了人生在宏大周期中的漂泊本质。

诗意解析

诗意概括

描绘早秋旅途中的萧瑟景象与漂泊无依的孤寂心境

本诗关键词

金威 · 爽气 · 零落风 · 万里月 · 一声鸿 · 前程事

《旅中早秋》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 山水

情感: 孤寂 · 惆怅 · 怅惘

意象: 槐花 · 止水 · 沙上蓬

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平平仄平。
仄平仄仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,仄平平仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

刘威生平简介

刘威,晚唐时期诗人,生卒年及籍贯均不详。其诗作多见于《全唐诗》,以五言律诗见长,内容多抒发羁旅愁思、感怀时事与隐逸情怀,风格清苦悲凉,是晚唐诗坛中一位具有一定代表性的诗人,但生平事迹流传甚少。

浏览刘威全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理