道由白云尽,春与青溪长。
时有落花至,远随流水香。
闲门向山路,深柳读书堂。
幽映每白日,清辉照衣裳。
道由白云尽,春与青溪长。
时有落花至,远随流水香。
闲门向山路,深柳读书堂。
幽映每白日,清辉照衣裳。
道路在白云尽头消失
春意与青青溪水一样悠长
时常有落花飘来
远远随着流水散发芳香
清闲的门户朝向山路
深密的柳荫中是读书堂
幽深的树影映照着每个白日
清亮的光辉照在我的衣裳上
The path ends where white clouds gather and stay
Springtime as long as the clear stream's gentle way.
Now and then falling blossoms arrive
Far following the flowing water, fragrance alive.
A quiet gate faces the mountain road
Deep willows shade the study's abode.
In secluded reflection, even the bright day
Casts pure light upon my robe, in a serene display.
刘眘虚描绘深山幽居读书之境。
自然与书斋的和谐,体现了士人治理内心世界的理想图景。
描绘隐居山林的幽静读书生活,展现自然与人文交融的意境。
闲门 · 深柳 · 清辉
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理