美人何荡漾,湖上风日长。
玉手欲有赠,裴回双明珰。
歌声随绿水,怨色起青阳。
日暮还家望,云波横洞房。
美人何荡漾,湖上风日长。
玉手欲有赠,裴回双明珰。
歌声随绿水,怨色起青阳。
日暮还家望,云波横洞房。
美人为何心绪摇荡
湖上风和日丽时光漫长。
纤纤玉手想要赠送信物
徘徊犹豫着(取下)一双明珠耳珰。
歌声随着绿水飘荡
怨怅的神色在春日中升起。
日暮时分回家眺望
只见云影波光横陈在洞房前。
How the beauty sways with grace,
On the lake, wind and daylight linger.
Her jade hands wish to give a gift,
Hesitating, a pair of bright ear pendants.
Her song follows the green water,
A look of sorrow rises with the spring sun.
At dusk, returning home, she gazes,
Cloud-waves stretch across the bridal chamber.
刘慎虚写江南女子春日怀人。
诗作捕捉了情感周期中赠礼瞬间的犹豫与绵长的怅惘。
描绘江南女子在湖上徘徊赠礼、歌声随波的情景,以及日暮归家望见云波时的幽怨心绪。
美人 · 荡漾 · 歌声 · 怨色 · 日暮
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理