春日卧病

作者:刘商(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
刘商作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

楚客经年病,孤舟人事稀。

chǔ kè jīng nián bìng, gū zhōu rén shì xī。

ㄔㄨˇ ㄎㄜˋ ㄐㄧㄥ ㄋㄧㄢˊ ㄅㄧㄥˋ, ㄍㄨ ㄓㄡ ㄖㄣˊ ㄕˋ ㄒㄧ。

晚晴江柳变,春暮塞鸿归。

wǎn qíng jiāng liǔ biàn, chūn mù sài hóng guī。

ㄨㄢˇ ㄑㄧㄥˊ ㄐㄧㄤ ㄌㄧㄡˇ ㄅㄧㄢˋ, ㄔㄨㄣ ㄇㄨˋ ㄙㄞˋ ㄏㄨㄥˊ ㄍㄨㄟ。

今日方知命,前身自觉非。

jīn rì fāng zhī mìng, qián shēn zì jué fēi。

ㄐㄧㄣ ㄖˋ ㄈㄤ ㄓ ㄇㄧㄥˋ, ㄑㄧㄢˊ ㄕㄣ ㄗˋ ㄐㄩㄝˊ ㄈㄟ。

不能忧岁计,无限故山薇。

bù néng yōu suì jì, wú xiàn gù shān wēi。

ㄅㄨˋ ㄋㄥˊ ㄧㄡ ㄙㄨㄟˋ ㄐㄧˋ, ㄨˊ ㄒㄧㄢˋ ㄍㄨˋ ㄕㄢ ㄨㄟ。

白话文翻译

客居楚地,常年抱病

孤舟漂泊,人事疏稀

晚来天晴,江边柳色变换

春暮时分,边塞鸿雁北归

直到今日方才知晓天命

反省前身,自觉诸多不是

已不能为生计年计忧虑

心中只有故乡山野那无尽的薇菜

英文翻译

A southern traveler sick for years.

On a lone boat, human affairs are few.

Evening clears, riverside willows change.

Late spring, frontier geese return.

Only today do I understand fate.

My former self I now deem wrong.

Unable to worry about yearly plans.

Endless are the ferns on my old mountain.

创作背景

刘商客居楚地,春日抱病所作。

深度解构

病中观物候变迁,完成了对个体生命周期的内省与接纳。

诗意解析

诗意概括

描绘诗人客居卧病时的孤寂心境与对故乡的深切思念。

本诗关键词

卧病 · 人事稀 · 故山薇

《春日卧病》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: 孤舟 · 江柳 · 塞鸿

语气: 抒情 · 素淡 · 婉约

格律

仄仄平平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

刘商生平简介

刘商,字子夏,唐代大历年间进士及第,活跃于中唐时期。其籍贯不详,曾任检校礼部郎中、汴州观察判官等职,后辞官归隐,好道术。在文学史上,他以诗画闻名,被列为“大历才子”之一,诗歌风格清丽,尤擅乐府与歌行,作品多写山水隐逸与人生感怀。

浏览刘商全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理