柳摆轻丝拂嫩黄,槛前流水满池塘。
一筵金翠临芳岸,四面烟花出粉墙。
舞袖逐风翻绣浪,歌尘随燕下雕梁。
蛮笺象管休凝思,且放春心入醉乡。
柳摆轻丝拂嫩黄,槛前流水满池塘。
一筵金翠临芳岸,四面烟花出粉墙。
舞袖逐风翻绣浪,歌尘随燕下雕梁。
蛮笺象管休凝思,且放春心入醉乡。
柳枝摆动轻柔丝条拂过嫩黄新芽
栏杆前的流水涨满了池塘
一席华宴上金玉首饰映衬着芬芳河岸
四面绚丽的烟花升腾出粉墙
舞袖随风翻飞如锦绣波浪
歌声余韵随燕子飞下雕梁
珍贵的信笺和笔管暂且停止凝思
姑且放纵春心进入醉乡
Willows sway tender strands, brushing fresh yellow hue,
Before the rail, flowing water fills the pond through.
A feast of gold and jade by fragrant shore is laid,
On all sides, misty flowers rise past pink wall's shade.
Dancing sleeves chase the wind, rolling embroidered waves,
Song's dust follows swallows down from carved beams' caves.
Exotic paper, ivory pens, cease your deep thought,
Just set your spring heart free into the drunken lot.
描绘河亭春宴的奢华欢愉场景。
末句的劝诫暗含对沉浸式享乐的治理智慧。
描绘春日河亭宴饮的奢华场景与纵情享乐的欢愉氛围
金翠 · 舞袖 · 歌尘 · 春心 · 蛮笺 · 象管
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理