春燕

作者:刘兼(唐) 体裁:七言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
刘兼作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

多时窗外语呢喃,只要佳人卷绣帘。

duō shí chuāng wài yǔ ní nán, zhǐ yào jiā rén juǎn xiù lián。

ㄉㄨㄛ ㄕˊ ㄔㄨㄤ ㄨㄞˋ ㄩˇ ㄋㄧˊ ㄋㄢˊ, ㄓˇ ㄧㄠˋ ㄐㄧㄚ ㄖㄣˊ ㄐㄩㄢˇ ㄒㄧㄡˋ ㄌㄧㄢˊ。

大厦已成须庆贺,高门频入莫憎嫌。

dà shà yǐ chéng xū qìng hè, gāo mén pín rù mò zēng xián。

ㄉㄚˋ ㄕㄚˋ ㄧˇ ㄔㄥˊ ㄒㄩ ㄑㄧㄥˋ ㄏㄜˋ, ㄍㄠ ㄇㄣˊ ㄆㄧㄣˊ ㄖㄨˋ ㄇㄛˋ ㄗㄥ ㄒㄧㄢˊ。

花间舞蝶和香趁,江畔春泥带雨衔。

huā jiān wǔ dié hé xiāng chèn, jiāng pàn chūn ní dài yǔ xián。

ㄏㄨㄚ ㄐㄧㄢ ㄨˇ ㄉㄧㄝˊ ㄏㄜˊ ㄒㄧㄤ ㄔㄣˋ, ㄐㄧㄤ ㄆㄢˋ ㄔㄨㄣ ㄋㄧˊ ㄉㄞˋ ㄩˇ ㄒㄧㄢˊ。

栖息数年情已厚,营巢争肯傍他檐。

qī xī shù nián qíng yǐ hòu, yíng cháo zhēng kěn bàng tā yán。

ㄑㄧ ㄒㄧ ㄕㄨˋ ㄋㄧㄢˊ ㄑㄧㄥˊ ㄧˇ ㄏㄡˋ, ㄧㄥˊ ㄔㄠˊ ㄓㄥ ㄎㄣˇ ㄅㄤˋ ㄊㄚ ㄧㄢˊ。

白话文翻译

在窗外呢喃细语多时了。

只盼佳人卷起绣帘。

大厦已经建成,理当庆贺。

频频飞入高门,请不要嫌弃。

在花间,飞舞的蝴蝶追逐香气。

在江边,衔来带着春雨的泥土。

在此栖息数年,情谊已深。

营建巢穴,怎肯去依傍别人的屋檐?

英文翻译

For long outside the window, they chatter softly.

They only want the beauty to roll up the embroidered curtain.

The great mansion is built, we must celebrate.

Entering the lofty gate often, don't resent us.

In flowers, dancing butterflies follow the scent.

By riverbank, spring mud with rain they carry.

Roosting for years, affection has grown deep.

Building our nest, how could we choose another's eaves?

创作背景

刘兼以春燕寓托依附与忠诚。

深度解构

燕子的择居行为隐喻了精英对权力核心的认同与依附。

诗意解析

诗意概括

借春燕筑巢寄寓对安定生活的向往与对人情厚谊的珍视。

本诗关键词

呢喃 · 营巢 · 栖息

《春燕》主题、情感、意象与语气

主题: 咏物 · 田园 · 爱情

情感: 欣喜 · 恬淡 · 柔情

意象: 绣帘 · 春泥 · 花间舞蝶

语气: 抒情 · 清新 · 婉约

格律

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

刘兼生平简介

刘兼,活跃于五代末至宋初的诗人,具体生卒年不详。其籍贯亦无确切记载。在文学史上,他被视为由唐入宋的过渡性诗人之一,诗风承袭晚唐余绪,作品多见于《全唐诗》及《全宋诗》,反映了宋初诗坛在风格探索时期的面貌。

浏览刘兼全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理