御泉长绕凤皇[楼],只是恩波别处流。
闲揲舞衣归未得,夜来砧杵六宫秋。
御泉长绕凤皇[楼],只是恩波别处流。
闲揲舞衣归未得,夜来砧杵六宫秋。
御用的泉水长久环绕着凤凰楼,
只是君王的恩泽已流向别处。
闲来叠起舞衣却无法归还(君王身边),
夜晚传来捣衣声,六宫皆是一片秋意。
The royal spring long winds round the Phoenix Tower,
But its waves of favor flow elsewhere.
Idly folding her dance robe, she cannot return;
In the night, pounding blocks bring autumn to the six palaces.
失宠宫妃于长门宫的哀怨。
恩泽流向的变迁,是宫廷权力博弈最直接的体现。
描写失宠宫妃在秋夜中的孤寂与哀怨,以长门宫为背景展现宫廷女性的凄凉命运。
恩波别流 · 舞衣归未得 · 六宫秋
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理