有感

作者:刘驾(唐) 体裁:五言古诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
刘驾作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

弓剑不自行,难引河湟思。

gōng jiàn bù zì xíng, nán yǐn hé huáng sī。

ㄍㄨㄥ ㄐㄧㄢˋ ㄅㄨˋ ㄗˋ ㄒㄧㄥˊ, ㄋㄢˊ ㄧㄣˇ ㄏㄜˊ ㄏㄨㄤˊ ㄙ。

将军半夜饮,十里闻歌饮。

jiāng jūn bàn yè yǐn, shí lǐ wén gē yǐn。

ㄐㄧㄤ ㄐㄩㄣ ㄅㄢˋ ㄧㄝˋ ㄧㄣˇ, ㄕˊ ㄌㄧˇ ㄨㄣˊ ㄍㄜ ㄧㄣˇ。

高门几世宅,舞袖仍新赐。

gāo mén jǐ shì zhái, wǔ xiù réng xīn cì。

ㄍㄠ ㄇㄣˊ ㄐㄧˇ ㄕˋ ㄓㄞˊ, ㄨˇ ㄒㄧㄡˋ ㄖㄥˊ ㄒㄧㄣ ㄘˋ。

谁遣一书来,灯前问边事。

shuí qiǎn yī shū lái, dēng qián wèn biān shì。

ㄕㄨㄟˊ ㄑㄧㄢˇ ㄧ ㄕㄨ ㄌㄞˊ, ㄉㄥ ㄑㄧㄢˊ ㄨㄣˋ ㄅㄧㄢ ㄕˋ。

白话文翻译

弓箭宝剑不会自己行动,

难以引发收复河湟的思绪。

将军在半夜里畅饮,

十里外都能听到歌声与宴饮。

高门大宅已传承几代,

舞女的衣袖仍是新近赏赐。

是谁派送一封信来,

在灯前询问边疆的军情。

英文翻译

Bow and sword do not move on their own,

Hard to stir thoughts of He and Huang.

The general drinks deep at midnight,

For ten li, songs and drinking are heard.

A mansion, home for generations,

Dancing sleeves, newly bestowed.

Who sent this letter?

By the lamp, asking of border affairs.

创作背景

中晚唐河湟失陷后边将腐化。

深度解构

诗作揭示了权力腐化对边防治理根基的侵蚀。

诗意解析

诗意概括

通过将军夜宴与边关急报的对比,讽刺将领沉溺享乐而荒废边防

本诗关键词

将军 · 边事 · 夜饮

《有感》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 战争 · 边塞

情感: 惆怅 · 沉郁 · 忧愤

意象: 舞袖 · 弓剑 · 河湟

语气: 沉郁 · 素淡 · 婉约

格律

平仄仄仄○,○仄平平○。
○平仄仄仄,仄仄○平仄。
平平仄仄仄,仄仄平平仄。
平仄仄平平,平平仄平仄。

本诗为五言古诗,押平声韵。

刘驾生平简介

刘驾,晚唐诗人,生卒年及籍贯均不详。唐宣宗大中六年(852年)进士及第,与诗人曹邺友善,时称“曹刘”。其诗多反映社会现实,尤擅古风乐府,风格质朴,在晚唐诗坛中独树一帜,以关注民生疾苦著称。

浏览刘驾全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理