清秋新霁与君同,江上高楼倚碧空。
酒尽露零宾客散,更更更漏月明中。
清秋新霁与君同,江上高楼倚碧空。
酒尽露零宾客散,更更更漏月明中。
清秋新晴后我与你一同登临,
江边的高楼仿佛倚靠着碧蓝的天空。
酒已喝干,寒露降下,宾客都已散去,
一更又一更,只有更漏声回荡在皎洁的月光中。
In clear autumn, after rain, I'm with you.
On the river, a high tower leans against the azure sky.
Wine exhausted, dew falls, guests disperse.
Watch after watch, the water clock drips in the bright moonlight.
刘驾秋夜江楼宴罢望月抒怀。
更漏声在月光中的延续,强化了欢宴散后时间流逝带来的孤寂认知。
秋夜宴饮后宾客散尽,诗人独对江月更漏的孤寂场景
霁 · 碧空 · 更漏
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理