夏日游慈恩寺

作者:刘得仁(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
刘得仁作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

何处消长日,慈恩精舍频。

hé chù xiāo cháng rì, cí ēn jīng shè pín。

ㄏㄜˊ ㄔㄨˋ ㄒㄧㄠ ㄔㄤˊ ㄖˋ, ㄘˊ ㄣ ㄐㄧㄥ ㄕㄜˋ ㄆㄧㄣˊ。

僧高容野客,树密绝嚣尘。

sēng gāo róng yě kè, shù mì jué xiāo chén。

ㄙㄥ ㄍㄠ ㄖㄨㄥˊ ㄧㄝˇ ㄎㄜˋ, ㄕㄨˋ ㄇㄧˋ ㄐㄩㄝˊ ㄒㄧㄠ ㄔㄣˊ。

闲上凌虚塔,相逢避暑人。

xián shàng líng xū tǎ, xiāng féng bì shǔ rén。

ㄒㄧㄢˊ ㄕㄤˋ ㄌㄧㄥˊ ㄒㄩ ㄊㄚˇ, ㄒㄧㄤ ㄈㄥˊ ㄅㄧˋ ㄕㄨˇ ㄖㄣˊ。

却愁归去路,马迹竝车轮。

què chóu guī qù lù, mǎ jì bìng chē lún。

ㄑㄩㄝˋ ㄔㄡˊ ㄍㄨㄟ ㄑㄩˋ ㄌㄨˋ, ㄇㄚˇ ㄐㄧˋ ㄅㄧㄥˋ ㄔㄜ ㄌㄨㄣˊ。

白话文翻译

何处消磨这漫长的夏日?

频频造访慈恩寺的精舍。

高僧宽容接纳山野来客,

树木茂密隔绝了喧嚣尘埃。

闲来登上凌空的佛塔,

遇见一同避暑的人们。

却发愁回去的路,

马迹与车轮印混杂难辨。

英文翻译

Where to while away the long summer day?

Frequent visits to Cien's pure abode.

Lofty monks welcome rustic guests,

Dense trees cut off the clamorous dust.

Leisurely ascending the soaring pagoda,

Meeting people escaping the heat.

Yet I worry about the journey back,

Where horse tracks merge with wheel ruts.

创作背景

刘得仁记述夏日游长安慈恩寺。

深度解构

清幽寺院与尘世归路的对比,暗含精神认同与世俗现实的博弈。

诗意解析

诗意概括

诗人于慈恩寺避暑,描绘清幽环境与偶遇避暑行人的闲适,结尾流露对归途尘嚣的淡淡愁绪。

本诗关键词

消长日 · 绝嚣尘 · 闲上 · 愁归去

《夏日游慈恩寺》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: · · 精舍 · 马迹 · 车轮 · 凌虚塔 · 避暑人

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

平仄平平仄,平平平仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

刘得仁生平简介

刘得仁,晚唐时期诗人,出身贵族,为公主之子。其活跃于唐文宗至唐宣宗年间,以苦吟著称,与贾岛、姚合等诗人交游。他一生致力于科举,出入科场三十余年竟无所成,终以处士身份终老,其诗作多写山林幽居与个人失意情怀,在晚唐诗坛有一定声名。

浏览刘得仁全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理