望空问真宰,此路为谁开。
峡色侵天去,江声滚地来。
孔明深有意,锺会亦何才。
信此非人事,悲歌付一杯。
望空问真宰,此路为谁开。
峡色侵天去,江声滚地来。
孔明深有意,锺会亦何才。
信此非人事,悲歌付一杯。
仰望苍天问主宰,
这条险路为谁开?
峡色蔓延侵天去,
江声轰鸣滚地来。
孔明当初深有意,
钟会又算何人才?
深信此非人力为,
悲歌一曲酒一杯。
Gazing skyward, I ask the Lord on high,
For whom was this rugged path made, and why?
Gorge colors invade the sky, flowing away,
River sounds roll over the earth, coming to stay.
Kongming had profound intent,
Zhong Hui, what talent was he lent?
Believing this not mere human affair,
I sing a sad song, and drown it in wine, with care.
刘叉入蜀怀古,感喟历史与天命。
面对历史遗产,诗作透露出对地缘博弈的深刻洞察。
诗人入蜀途中面对险峻山川,感慨历史人事无常,借酒悲歌。
真宰 · 孔明 · 锺会
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理