穆王八骏走不歇,海外去寻长日月。
五云望断阿母宫,归来落得新白发。
穆王八骏走不歇,海外去寻长日月。
五云望断阿母宫,归来落得新白发。
周穆王的八匹骏马奔走不停歇,
到海外去寻求长生不老之术。
遥望五色祥云直到西王母的宫殿消失,
归来时只落得新添了白发。
King Mu's eight steeds ran without rest,
He went overseas to seek long days and months.
Gazing till the five-colored clouds hid the Queen Mother's palace,
He returned only to gain new white hair.
借周穆王求仙讽刺帝王长生妄念。
揭示了权力在时间周期前的徒劳博弈。
借周穆王八骏西游求仙的传说,讽刺帝王求仙的虚妄与徒劳。
求仙 · 虚妄 · 徒劳 · 讽刺
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理