晚秋洛阳客舍

作者:刘沧(唐) 体裁:七言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
刘沧作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

清洛平分两岸沙,沙边水色近人家。

qīng luò píng fēn liǎng àn shā, shā biān shuǐ sè jìn rén jiā。

ㄑㄧㄥ ㄌㄨㄛˋ ㄆㄧㄥˊ ㄈㄣ ㄌㄧㄤˇ ㄢˋ ㄕㄚ, ㄕㄚ ㄅㄧㄢ ㄕㄨㄟˇ ㄙㄜˋ ㄐㄧㄣˋ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄚ。

隋朝古陌铜驼柳,石氏荒原金谷花。

suí cháo gǔ mò tóng tuó liǔ, shí shì huāng yuán jīn gǔ huā。

ㄙㄨㄟˊ ㄔㄠˊ ㄍㄨˇ ㄇㄛˋ ㄊㄨㄥˊ ㄊㄨㄛˊ ㄌㄧㄡˇ, ㄕˊ ㄕˋ ㄏㄨㄤ ㄩㄢˊ ㄐㄧㄣ ㄍㄨˇ ㄏㄨㄚ。

庭叶霜浓悲远客,宫城日晚度寒鸦。

tíng yè shuāng nóng bēi yuǎn kè, gōng chéng rì wǎn dù hán yā。

ㄊㄧㄥˊ ㄧㄝˋ ㄕㄨㄤ ㄋㄨㄥˊ ㄅㄟ ㄩㄢˇ ㄎㄜˋ, ㄍㄨㄥ ㄔㄥˊ ㄖˋ ㄨㄢˇ ㄉㄨˋ ㄏㄢˊ ㄧㄚ。

未成归计关河阻,空望白云乡路赊。

wèi chéng guī jì guān hé zǔ, kōng wàng bái yún xiāng lù shē。

ㄨㄟˋ ㄔㄥˊ ㄍㄨㄟ ㄐㄧˋ ㄍㄨㄢ ㄏㄜˊ ㄗㄨˇ, ㄎㄨㄥ ㄨㄤˋ ㄅㄞˊ ㄩㄣˊ ㄒㄧㄤ ㄌㄨˋ ㄕㄜ。

白话文翻译

清澈的洛水平分着两岸的沙地

沙边的水色靠近着人家

隋朝古老道路旁的铜驼柳

石崇荒芜原野上的金谷园花

庭院中叶落霜浓使远客悲伤

宫城在日暮时分飞过寒鸦

未能实现的归乡计划被关山河流阻挡

徒然遥望白云那遥远的回乡路

英文翻译

The clear Luo River divides the sand on both banks

By the sand, water's hue nears human homes

Willows on ancient Sui roads, bronze camels

Flowers in Shi's desolate Golden Valley

Courtyard leaves thick with frost grieve the distant traveler

Palace walls, day wanes, cold crows fly past

My plan to return hindered by passes and rivers

In vain I gaze at white clouds, the long road home

创作背景

刘沧晚秋客居洛阳所作。

深度解构

诗中历史意象的并置,是对文明周期兴衰的深刻凝视。

诗意解析

诗意概括

描绘晚秋洛阳客舍萧瑟景象,抒发羁旅思乡之情。

本诗关键词

远客 · 关河阻 · 归计 · 乡路赊 · 客舍

《晚秋洛阳客舍》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 怀古 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 悲凉

意象: 白云 · 寒鸦 · 古陌铜驼柳 · 荒原金谷花 · 霜浓庭叶

语气: 沉郁 · 素淡 · 婉约

格律

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄仄平平仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

刘沧生平简介

刘沧,晚唐时期诗人,生卒年及籍贯均不详。唐宣宗大中八年(854年)进士及第,曾任华原县尉、龙门县令。其诗多为七言律诗,内容多咏史怀古、羁旅行役,风格苍凉劲健,在晚唐诗坛有一定声名,但流传作品及生平事迹均较少。

浏览刘沧全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理