哭卫尚书

作者:灵一(唐) 体裁:七言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
灵一作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

画戟重门楚水阴,天涯欲暮共伤心。

huà jǐ chóng mén chǔ shuǐ yīn, tiān yá yù mù gòng shāng xīn。

ㄏㄨㄚˋ ㄐㄧˇ ㄔㄨㄥˊ ㄇㄣˊ ㄔㄨˇ ㄕㄨㄟˇ ㄧㄣ, ㄊㄧㄢ ㄧㄚˊ ㄩˋ ㄇㄨˋ ㄍㄨㄥˋ ㄕㄤ ㄒㄧㄣ。

南荆双戟痕犹在,北斗孤魂望已深。

nán jīng shuāng jǐ hén yóu zài, běi dǒu gū hún wàng yǐ shēn。

ㄋㄢˊ ㄐㄧㄥ ㄕㄨㄤ ㄐㄧˇ ㄏㄣˊ ㄧㄡˊ ㄗㄞˋ, ㄅㄟˇ ㄉㄡˇ ㄍㄨ ㄏㄨㄣˊ ㄨㄤˋ ㄧˇ ㄕㄣ。

莲花幕下悲风起,细柳营边晓月临。

lián huā mù xià bēi fēng qǐ, xì liǔ yíng biān xiǎo yuè lín。

ㄌㄧㄢˊ ㄏㄨㄚ ㄇㄨˋ ㄒㄧㄚˋ ㄅㄟ ㄈㄥ ㄑㄧˇ, ㄒㄧˋ ㄌㄧㄡˇ ㄧㄥˊ ㄅㄧㄢ ㄒㄧㄠˇ ㄩㄝˋ ㄌㄧㄣˊ。

有路茫茫向谁问,感君空有泪霑襟。

yǒu lù máng máng xiàng shuí wèn, gǎn jūn kōng yǒu lèi zhān jīn。

ㄧㄡˇ ㄌㄨˋ ㄇㄤˊ ㄇㄤˊ ㄒㄧㄤˋ ㄕㄨㄟˊ ㄨㄣˋ, ㄍㄢˇ ㄐㄩㄣ ㄎㄨㄥ ㄧㄡˇ ㄌㄟˋ ㄓㄢ ㄐㄧㄣ。

白话文翻译

彩绘的戟陈列在重重门扉旁,楚水之滨一片阴郁。

天涯将暮,我们一同伤心。

南荆双戟的痕迹还在,

北斗星下孤魂的遥望已深。

莲花幕下悲风骤起,

细柳营边晓月降临。

前路茫茫,能向谁询问?

感念于您,我空有泪水沾湿衣襟。

英文翻译

Painted halberds guard layered gates by Chu River's shade,

At sky's edge, dusk approaches, shared grief is made.

Twin halberd marks in Southern Jing still remain,

The lone soul gazes deep at the Northern Wain.

Beneath the lotus tent, a mournful wind does rise,

By Slender Willow Camp, the dawn moon draws nigh.

The road ahead is vast, to whom can I inquire?

Moved by you, I have only tears to soak my attire.

创作背景

灵一哀悼逝去的卫尚书。

深度解构

通过军事与星象意象,构建了对逝者功业与孤魂的深刻认同场域。

诗意解析

诗意概括

悼念卫尚书的挽诗,通过军营意象与孤魂意象的对比,表达对逝者的深切哀思与无尽追怀。

本诗关键词

伤心 · 孤魂 · 悲风 · 茫茫 · 泪霑襟

《哭卫尚书》主题、情感、意象与语气

主题: 懷古 · 送別 · 戰爭

情感: 悲涼 · 惆悵 · 肅穆

意象: 畫戟 · 楚水 · 北斗 · 蓮花幕 · 細柳營 · 曉月

语气: 典雅 · 抒情 · 沉鬱

格律

仄仄○平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平平仄平○仄,仄仄平平仄仄○。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄○。
仄仄平平仄平仄,仄平○仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

灵一生平简介

灵一(?—762),唐代宗大历年间活跃的诗僧,籍贯广陵(今江苏扬州)。他少年出家,云游四方,与当时众多文人名士交游唱和,是中唐时期江南地区著名的诗僧之一。其诗风清冷幽寂,多描绘山水林泉与禅居生活,在大历诗僧群体中颇具代表性,对后世僧诗创作有一定影响。

浏览灵一全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理