时时闻说故人死,日日自悲随老身。
白发不生应不得,青山长在属何人。
时时闻说故人死,日日自悲随老身。
白发不生应不得,青山长在属何人。
时时听闻故人去世的消息,
日日为自己随同衰老的身躯而悲。
白发不生恐怕是做不到的,
青山永在,又将属于何人?
Time and again I hear of an old friend's death;
Day after day I grieve, as this old self persists.
Not to grow white hair? That should be impossible;
The green hills endure, but to whom do they belong, in the mists?
灵澈闻知处士李姓友人亡故。
在生死永恒的博弈中,青山长在而人事已非。
诗人闻故友离世,感伤自身衰老,对生命无常发出诘问。
老身 · 生死 · 永恒
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理