人日

作者:林滋(唐) 体裁:七言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
林滋作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

春辉新入碧烟开,芳院初将穆景来。

chūn huī xīn rù bì yān kāi, fāng yuàn chū jiāng mù jǐng lái。

ㄔㄨㄣ ㄏㄨㄟ ㄒㄧㄣ ㄖㄨˋ ㄅㄧˋ ㄧㄢ ㄎㄞ, ㄈㄤ ㄩㄢˋ ㄔㄨ ㄐㄧㄤ ㄇㄨˋ ㄐㄧㄥˇ ㄌㄞˊ。

共向花前图瑞胜,试看池上动轻苔。

gòng xiàng huā qián tú ruì shèng, shì kàn chí shàng dòng qīng tái。

ㄍㄨㄥˋ ㄒㄧㄤˋ ㄏㄨㄚ ㄑㄧㄢˊ ㄊㄨˊ ㄖㄨㄟˋ ㄕㄥˋ, ㄕˋ ㄎㄢˋ ㄔˊ ㄕㄤˋ ㄉㄨㄥˋ ㄑㄧㄥ ㄊㄞˊ。

林香半落沾罗幌,蕙色微含近酒杯。

lín xiāng bàn luò zhān luó huǎng, huì sè wēi hán jìn jiǔ bēi。

ㄌㄧㄣˊ ㄒㄧㄤ ㄅㄢˋ ㄌㄨㄛˋ ㄓㄢ ㄌㄨㄛˊ ㄏㄨㄤˇ, ㄏㄨㄟˋ ㄙㄜˋ ㄨㄟ ㄏㄢˊ ㄐㄧㄣˋ ㄐㄧㄡˇ ㄅㄟ。

闻道宸游方命赏,应随恩赉喜昭回。

wén dào chén yóu fāng mìng shǎng, yīng suí ēn lài xǐ zhāo huí。

ㄨㄣˊ ㄉㄠˋ ㄔㄣˊ ㄧㄡˊ ㄈㄤ ㄇㄧㄥˋ ㄕㄤˇ, ㄧㄥ ㄙㄨㄟˊ ㄣ ㄌㄞˋ ㄒㄧˇ ㄓㄠ ㄏㄨㄟˊ。

白话文翻译

春天的光辉新近透入碧烟散开,

芬芳的庭院初次将和美的景色迎来。

共同在花前描绘吉祥的图案,

试着看池水上浮动的轻薄青苔。

林木的香气半落沾湿了罗帷,

蕙草的色泽微微蕴含在酒杯旁。

听说皇帝出游正下令赏赐,

应随恩赏的颁赐喜气循环回转。

英文翻译

Spring light newly enters, parting blue mist,

The fragrant courtyard first brings serene scenery.

Together before flowers, picturing auspicious signs,

Try to see the pond's light moss stirring.

Forest fragrance half-falling touches silk curtains,

Orchid hues faintly contained near the wine cup.

Hearing the emperor tours and orders rewards,

Should follow the grace bestowed, joyfully circling back.

创作背景

林滋描写人日(正月初七)宫廷或贵族苑囿的节庆景象。

深度解构

诗中池苔微动、林香半落的细节,暗合了恩赏循环的治理逻辑。

诗意解析

诗意概括

描绘人日时节宫廷春景与君臣宴饮的祥和景象

本诗关键词

瑞胜 · 宸游 · 恩赉 · 昭回 · 穆景

《人日》主题、情感、意象与语气

主题: 颂圣 · 宴饮 · 宫廷

情感: 虔敬 · 肃穆 · 欣喜

意象: 池上 · 花前 · 碧煙 · 酒桮 · 羅幌

语气: 庄重 · 典雅 · 清新

格律

平平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

林滋生平简介

林滋,晚唐诗人,生卒年不详,籍贯闽地(今福建)。唐懿宗咸通年间(860-874年)进士,与同时代的郑𫍯、詹雄并称“闽中三绝”,又与许棠、张乔等合称“咸通十哲”。其诗名虽不及李杜等大家,但在晚唐文坛有一定声名,尤以律诗见长,作品多写景抒怀,反映了晚唐士人的心境。

浏览林滋全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理