曲江初碧草初青,万毂千蹄匝岸行。
倾国妖姬云鬓重,薄徒公子雪衫轻。
琼镌狒𤝞遶觥舞,金蹙辟邪拏拨鸣。
柳絮杏花留不得,随风处处逐歌声。
曲江初碧草初青,万毂千蹄匝岸行。
倾国妖姬云鬓重,薄徒公子雪衫轻。
琼镌狒𤝞遶觥舞,金蹙辟邪拏拨鸣。
柳絮杏花留不得,随风处处逐歌声。
曲江畔草色初青刚转碧
万千车马环绕着江岸前行
倾国的艳丽歌姬云鬓厚重
轻薄的公子哥儿衣衫雪白轻飘
琼玉雕刻的狒狒绕着酒杯舞蹈
金线绣的辟邪兽随着拨弦鸣响
柳絮和杏花都停留不住
随风处处追逐着歌舞声
Winding river, first emerald grass, first green
Myriad wheels and hooves encircle the banks
Kingdom-toppling beauties with cloud-heavy hair
Frivolous young lords in snow-light robes
Jade-carved ape demons dance round wine vessels
Gold-stitched beast-gods sound with plucked strings
Willow down and apricot blossoms cannot stay
Everywhere they chase song, borne by the wind
林宽描绘长安曲江春日游宴。
铺陈盛世浮华,暗含对认同虚妄的冷眼旁观。
描绘曲江春日宴游盛景,讽刺权贵奢靡生活
妖姬 · 公子 · 歌舞
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理