羽客已登仙路去,丹𬬻草木尽凋残。
不知千载归何日,空使时人扫旧坛。
羽客已登仙路去,丹𬬻草木尽凋残。
不知千载归何日,空使时人扫旧坛。
修仙的羽客早已登仙路而去,
炼丹炉旁的草木全都凋零残败。
不知千年之后他将在何日归来,
徒然让今人打扫这旧日的祭坛。
The winged adept has gone, ascended the immortal path;
The alchemical furnace, plants and trees, all withered away.
Who knows after a thousand years on which day he'll return?
Only leaving people of this age to sweep the old altar in vain.
林杰凭吊王姓道士仙坛之作。
通过时空的强烈对比,触及文明周期中信仰的延续与空无。
描写道士飞升后仙坛荒凉的景象,抒发对仙人一去不返的怅惘
登仙 · 凋残 · 千载
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理