门巷凉秋至,高梧一叶惊。
渐添衾簟爽,顿觉梦魂清。
暗促莲开艳,乍催蝉发声。
雨降炎气减,竹引冷烟生。
戍客添归思,行人怯远程。
未逢征鴈下,渐听夜砧鸣。
张翰思鲈兴,班姬咏扇情。
音尘两难问,蛩砌月空明。
门巷凉秋至,高梧一叶惊。
渐添衾簟爽,顿觉梦魂清。
暗促莲开艳,乍催蝉发声。
雨降炎气减,竹引冷烟生。
戍客添归思,行人怯远程。
未逢征鴈下,渐听夜砧鸣。
张翰思鲈兴,班姬咏扇情。
音尘两难问,蛩砌月空明。
门巷间凉秋来到
高大的梧桐一片落叶让人心惊
渐渐被褥竹席变得清爽
顿时觉得梦魂清明
暗中催促莲花开得艳丽
忽然催促蝉儿发声
雨水降下炎热之气减退
竹子引来冷烟升起
戍边的兵士增添了思归之情
远行的人害怕漫长的路程
还未遇到南飞的大雁落下
渐渐听到夜晚的捣衣声
张翰思念鲈鱼的心情
班婕妤咏叹团扇的情怀
音讯与行迹两相难以探问
蟋蟀在台阶旁,月光空自明亮
Cool autumn arrives at my gate lane
One leaf from tall parasol tree startles.
Gradually bedding feels cooler
Suddenly dreams and soul feel clear.
Secretly urges lotus to bloom bright
Abruptly urges cicadas to sound.
Rain falls, summer heat reduces
Bamboo draws cold mist to rise.
Frontier guards add homesick thoughts
Travelers dread the long journey.
Not yet meeting southbound geese
Gradually hear night pounding of laundry blocks.
Zhang Han's longing for perch fish
Ban Jieyu's fan-chanting sentiment.
News from both is hard to ask for
Crickets at steps, moon shines bright in vain.
李中于初秋感时伤怀,思及历史人物。
诗人敏锐捕捉季节周期转换中的细微物候与人心波动。
描绘初秋时节门巷清凉、物候变化的景象,抒发戍客行人思归怀远之情。
凉秋 · 归思 · 蛩砌 · 冷烟 · 梦魂
本诗为五言排律,押平声韵。
东山书院编辑整理