献徐舍人

作者:李中(唐) 体裁:五言排律

全唐诗热度:
★★☆☆☆
李中作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

清名喧四海,何止并南金。

qīng míng xuān sì hǎi, hé zhǐ bìng nán jīn。

ㄑㄧㄥ ㄇㄧㄥˊ ㄒㄩㄢ ㄙˋ ㄏㄞˇ, ㄏㄜˊ ㄓˇ ㄅㄧㄥˋ ㄋㄢˊ ㄐㄧㄣ。

奥学群英伏,多才万乘钦。

ào xué qún yīng fú, duō cái wàn shèng qīn。

ㄠˋ ㄒㄩㄝˊ ㄑㄩㄣˊ ㄧㄥ ㄈㄨˊ, ㄉㄨㄛ ㄘㄞˊ ㄨㄢˋ ㄕㄥˋ ㄑㄧㄣ。

秩参金殿峻,步历紫微深。

zhì cān jīn diàn jùn, bù lì zǐ wēi shēn。

ㄓˋ ㄘㄢ ㄐㄧㄣ ㄉㄧㄢˋ ㄐㄩㄣˋ, ㄅㄨˋ ㄌㄧˋ ㄗˇ ㄨㄟ ㄕㄣ。

顾闻承中旨,丝纶演帝心。

gù wén chéng zhōng zhǐ, sī lún yǎn dì xīn。

ㄍㄨˋ ㄨㄣˊ ㄔㄥˊ ㄓㄨㄥ ㄓˇ, ㄙ ㄌㄨㄣˊ ㄧㄢˇ ㄉㄧˋ ㄒㄧㄣ。

褒雄饶义路,贾马避词林。

bāo xióng ráo yì lù, gǔ mǎ bì cí lín。

ㄅㄠ ㄒㄩㄥˊ ㄖㄠˊ ㄧˋ ㄌㄨˋ, ㄍㄨˇ ㄇㄚˇ ㄅㄧˋ ㄘˊ ㄌㄧㄣˊ。

下直无他事,开门对远岑。

xià zhí wú tā shì, kāi mén duì yuǎn cén。

ㄒㄧㄚˋ ㄓˊ ㄨˊ ㄊㄚ ㄕˋ, ㄎㄞ ㄇㄣˊ ㄉㄨㄟˋ ㄩㄢˇ ㄘㄣˊ。

轩窗来晚吹,池沼歇秋霖。

xuān chuāng lái wǎn chuī, chí zhǎo xiē qiū lín。

ㄒㄩㄢ ㄔㄨㄤ ㄌㄞˊ ㄨㄢˇ ㄔㄨㄟ, ㄔˊ ㄓㄠˇ ㄒㄧㄝ ㄑㄧㄡ ㄌㄧㄣˊ。

藓点生棋石,茶烟过竹阴。

xiǎn diǎn shēng qí shí, chá yān guò zhú yīn。

ㄒㄧㄢˇ ㄉㄧㄢˇ ㄕㄥ ㄑㄧˊ ㄕˊ, ㄔㄚˊ ㄧㄢ ㄍㄨㄛˋ ㄓㄨˊ ㄧㄣ。

希夷元已达,躁竞岂能侵。

xī yí yuán yǐ dá, zào jìng qǐ néng qīn。

ㄒㄧ ㄧˊ ㄩㄢˊ ㄧˇ ㄉㄚˊ, ㄗㄠˋ ㄐㄧㄥˋ ㄑㄧˇ ㄋㄥˊ ㄑㄧㄣ。

羽客闲陪饮,诗人伴静吟。

yǔ kè xián péi yǐn, shī rén bàn jìng yín。

ㄩˇ ㄎㄜˋ ㄒㄧㄢˊ ㄆㄟˊ ㄧㄣˇ, ㄕ ㄖㄣˊ ㄅㄢˋ ㄐㄧㄥˋ ㄧㄣˊ。

自渐为滞物,多幸辱虚襟。

zì cán wéi zhì wù, duō xìng rǔ xū jīn。

ㄗˋ ㄘㄢˊ ㄨㄟˊ ㄓˋ ㄨˋ, ㄉㄨㄛ ㄒㄧㄥˋ ㄖㄨˇ ㄒㄩ ㄐㄧㄣ。

此日重遭遇,心期出陆沈。

cǐ rì chóng zāo yù, xīn qī chū lù chén。

ㄘˇ ㄖˋ ㄔㄨㄥˊ ㄗㄠ ㄩˋ, ㄒㄧㄣ ㄑㄧ ㄔㄨ ㄌㄨˋ ㄔㄣˊ。

白话文翻译

清名传扬四海

何止与南金并列

深奥的学问使群英佩服

多才多艺被皇帝钦敬

官位参与金殿的高峻

步履经历紫微宫的深邃

敬闻您承奉中枢旨意

诏书演绎皇帝的心意

褒奖英雄使道义之路丰饶

贾谊司马相如也要避开您的词林

下班后没有其他事情

开门面对远山

轩窗迎来晚风

池沼停歇了秋雨

苔藓点缀着棋石

茶烟飘过竹荫

希夷的境界原本已达

浮躁竞争怎能侵扰

道士闲来陪饮

诗人伴着静吟

自己惭愧成为滞碍之物

多幸运有辱您虚怀的襟抱

今日重新相遇

心中期望能脱离沉沦

英文翻译

Your pure fame resounds everywhere

Far surpassing southern gold.

Profound learning makes heroes bow

Great talent wins the emperor's awe.

Your rank is high in golden hall

Your steps reach deep in Ziwei Court.

I hear you bear the central decree

Silk edicts convey the emperor's heart.

Praising heroes enriches the righteous path

Even Jia and Ma would avoid your literary forest.

Off duty with no other tasks

You open the door to distant hills.

Evening breeze comes through windows

Pond and marsh rest from autumn rain.

Moss dots the chess-playing stones

Tea smoke wafts past bamboo shade.

The realm of silence you've long reached

How can restless strife invade?

A feather-robed guest idly drinks with you

A poet companion chants in quiet.

I shame myself as a stagnant thing

Much honored by your humble bosom.

On this day we meet again

My heart hopes to emerge from obscurity.

创作背景

李中献诗给徐姓舍人,赞誉其才德。

深度解构

全诗在赞誉中完成了一次精妙的权力博弈与认同构建。

诗意解析

诗意概括

赞颂徐舍人清名远播、才学超群,描绘其退朝后闲适的隐逸生活

本诗关键词

清名 · 奥学 · 羽客

《献徐舍人》主题、情感、意象与语气

主题: 颂圣 · 咏志 · 山水

情感: 虔敬 · 欣喜 · 恬淡

意象: 金殿 · 紫微 · 竹阴

语气: 庄重 · 典雅 · 清新

格律

平平平仄仄,平仄○平平。
仄仄平平仄,平平仄○平。
仄○平仄仄,仄仄仄平○。
仄○平○仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄○,平仄仄平平。
仄仄平平仄,○平○仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄○。
仄仄平仄仄,平仄仄平平。
仄仄○平仄,平○仄仄○。

本诗为五言排律,押平声韵。

李中生平简介

李中,生卒年不详,活跃于五代十国时期的南唐。其籍贯或为陇西。在文学史上,他是南唐诗人群体的重要成员,与孟宾于、左偃等诗人交游唱和,其诗作多反映乱世中的隐逸情怀与山水之思,风格清丽自然,是南唐诗坛承上启下的代表之一。

浏览李中全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理